"عن ذلك الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre isso agora
        
    • falar disso agora
        
    Não precisamos de falar sobre isso agora. Aquilo que importa é que voltaste para nós. Open Subtitles ‫ليس علينا أن نتحدّث عن ذلك الآن ‫الأهم هو أننا استعدناك
    Ninguém quer falar sobre isso agora. Open Subtitles ولا أحد يريد أن يتحدّث عن ذلك الآن. كلّ شخص فقط شعر بالإرتياح...
    Não, não temos que falar sobre isso agora. Open Subtitles كلاّ، ليس علينا الحديث عن ذلك الآن.
    Não temos que falar sobre isso agora, querida. Open Subtitles ليس علينا الحديث عن ذلك الآن يا عزيزتي
    E... E seja lá pelo que for quer falar disso agora. Open Subtitles وأياً يكن السبب، يريد التحدث عن ذلك الآن.
    Não temos de falar sobre isso agora, mas se tiveres alguma ideia... Open Subtitles لا نحتاج للحديث عن ذلك الآن لكن اذا كان عندك أية أفكار ...
    Não temos que falar sobre isso agora. Open Subtitles لا يجب أن نتكلم عن ذلك الآن
    Receio que não possa falar sobre isso agora. Open Subtitles -أخشى أنّ ليس بإمكاني الحديث عن ذلك الآن .
    Não posso falar sobre isso agora. - Porquê? Open Subtitles -لا يمكنني الحديث عن ذلك الآن.
    Temos de falar sobre isso agora? Open Subtitles هل يجب أن نتحدث عن ذلك الآن ؟
    Eu... não posso falar sobre isso agora... Open Subtitles لا يمكنني التحدث عن ذلك الآن
    Querida, não queria... falar sobre isso agora. Open Subtitles حبيبتي... لم أرد "أن أتحدث عن ذلك الآن"
    Quanto ao que pode ou não ser visto, não vamos falar disso agora. Open Subtitles أما بالنسبة ما قد و قد لا يُرَ، دعنا لا نتحدّث عن ذلك الآن.
    Vocês são a minha gente e vamos falar disso agora. Open Subtitles أنت شعبي ونحن وأبوس]؛ ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك الآن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus