É tão desinteressante, Will. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | إنها غير مجدية أبداً, ويل. لآ اعلم عن ماذا تتحدثين. |
Sim, não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | أجل، ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا تتحدثين. |
De que estás a falar? Ela deu-me um Blackberry, e não iPhone. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ولماذا تكرهينها - اشتروا لي هاتف البلاكبيري ولم يتشروا لي الايفون - |
Não faço ideia Do que está a falar, mas sugiro que saia antes que seja obrigado a prendê-la. | Open Subtitles | ليست لدي اي فكرة عن ماذا تتحدثين أنسة ولكن أقترح عليكي أن تخرجي من المكتب قبل أن تتعرضي للإعتقال |
Não olhes para mim.NEu não o tenho. Não sei Do que é que estás a falar. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا، ليس لدي، لا أعلم عن ماذا تتحدثين |
Não sei O que estás a dizer... mas estou cansada e vou-me encontrar com o Seth. | Open Subtitles | ... لا أعرف عن ماذا تتحدثين لكنى متعبة, و على أن أذهب مع سيث |
Estás a falar de quê? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
Podes dizer-me do que estás a falar? Eu não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | هل أخبرتني عن ماذا تتحدثين أنا لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
do que estás a falar? - Porque não consertamos este? | Open Subtitles | ـ عن ماذا تتحدثين لماذا لانصلح هذا الفستان؟ |
- Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | عزيزتي, انا لا املك اي فكرة عن ماذا تتحدثين |
- Cornelia, estás a tagarelar. - De que estás a falar? | Open Subtitles | أنتِ تُثرثرين يا " كورنيليا " ، عن ماذا تتحدثين ؟ |
- De que estás a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
De que estás a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
Acho melhor contar-me Do que está a falar. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل لكِ أن تقولي لي عن ماذا تتحدثين. |
- Não sei Do que está a falar. | Open Subtitles | لذلك ألقاها من النافذة. لا أعرف عن ماذا تتحدثين. |
Do que é que estás a falar? | Open Subtitles | للتو أنقذت حياتكم عن ماذا تتحدثين ؟ |
Do que é que estás a falar? Estás-me a assustar. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين أنتِ تخيفينني؟ |
Estás bêbada, não sabes O que estás a dizer. | Open Subtitles | أنت سكرانة لا تعرفين عن ماذا تتحدثين |
Estás a falar de quê? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
Não faço ideia do que falas. | Open Subtitles | .لا أدري عن ماذا تتحدثين حقًّا؟ |
Estás a falar do quê? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
Como assim? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين? |
Você não sabe O que está a dizer. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين عن ماذا تتحدثين. |
Não sei Do que está falando Estou indo pra casa agora. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدثين سأذهب إلى منزلي الآن |
De que está a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
O que é que estás a dizer? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين ؟ |
- April, De que é que estás a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين يا " ابريل " ؟ |
- Temos de ir. - Que conversa é essa? | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب عن ماذا تتحدثين ؟ |