"عن مخلوقات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de criaturas
        
    • SETI
        
    Lendas de criaturas que se transformam em animais ou noutros homens. Open Subtitles الأساطير عن مخلوقات بإمكانها أن تتحول إلى حيوانات أو اشخاص
    Lendas de criaturas que se transformam em animais ou outros homens. Open Subtitles أساطير عن مخلوقات يمكنها تغيير شكلها إلى حيوانات أو إلى أشخاص
    Ele andava à procura de criaturas da noite, e foi por isso que nos sentimos a salvo perto dele usando os nossos anéis para andar de dia. Open Subtitles كان يبحث عن مخلوقات الليل ولذلك شعرنا بأمان تام حوله مرتدين خواتم الوقاية من ضوء النهار
    Bem, eu trabalho no SETI Institute. TED حسنا، أعمل في معهد البحث عن مخلوقات ذكية غير أرضية (SETI).
    É quase o meu nome: SETI, Procura de Inteligência Extraterrestre. TED وهذا تقريبا اسمي. (SETI): البحث عن مخلوقات ذكية غير أرضيّة.
    A minha avó contava histórias de criaturas, não pássaros, mas insectos, que voam. Open Subtitles كانت جدتي تخبرني قصص عن مخلوقات , ليست طيور ولكن حشرات طائرة
    ...falando de criaturas verdes. Open Subtitles يتحدثون عن مخلوقات خضراء
    Ouvi falar de criaturas como vós. Open Subtitles لقد قرأت عن مخلوقات مثلك
    Mas esta ideia de Drake tornou-se muito popular, porque era muito apelativa — e voltarei a este ponto — e, com base nesta experiência, que não foi bem sucedida, temos feito SETI desde então. Não continuamente, mas desde então. TED و لكن فكره دريك اصبحت رائجة جدا لانها فكرة جذابة - و سوف اعود لهذه النقطة مره اخرى- و على اساس هذه التجربة ، و التي لم تنجح و نحن نقوم بالبحث عن مخلوقات فضائية منذ ذلك الحين ليس باستمرار و لكن منذ ذلك الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus