"عن مستقبلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre o meu futuro
        
    • do meu futuro
        
    A cartomante esteve a dizer-me todo o tipo de coisas sobre o meu futuro, baseando-se nos meus cartões de crédito e no meu número de segurança social... Open Subtitles ، على أي حال ، العرافة كانت قادرة أن تخبرني ، كل شيء عن مستقبلي فقط من بطاقتي الإئتمانية ، رقمي الإجتماعي ورخصة قيادتي
    E, quando isto terminar, temos de falar sobre o meu futuro aqui. Open Subtitles وعندما ينتهي هذا الأمر يجب أن نتحدث عن مستقبلي هنا
    Eu também tenho uma decisão para comunicar sobre o meu futuro. Open Subtitles أنا أيضًا لدي قرار لإعلانه عن مستقبلي.
    Por acaso já sei um pouco do meu futuro. Open Subtitles في الحقيقة أنا أعرف بعض الأشياء عن مستقبلي
    No caminho para casa tive uma visão assustadora do meu futuro. Open Subtitles في طريق العودة للبيت , كان لدي كابوس جاثم عن مستقبلي
    Falaste com o meu pai sobre o meu futuro? Open Subtitles تشاورت مع أبي عن مستقبلي ؟
    E havia muita coisa sobre o meu futuro. Open Subtitles وكانت هناك أمور عن مستقبلي.
    Sabes, há todos estes anos atrás... quando eras um vidente e... mentias a mim própria, ao falar sobre o meu futuro... Open Subtitles كلّ تلك السنوات التي مضت، حينما كنت وسيطاً روحياً وكنت تكذب عليّ، -وتخبرني عن مستقبلي ...
    Não sabes mais sobre o meu futuro do que eu, Jason. Open Subtitles انت لا تعرف اي شيء عن مستقبلي (اكثر من ما اعرفة (جاسون
    Não estava aqui em busca do meu futuro, estava aqui para criá-lo. Open Subtitles لم آتي هنا للبحث عن مستقبلي أتيت هنا لأصنعه
    Vamos falar acerca do meu futuro. Open Subtitles لنتكلم عن مستقبلي أنا
    Tira as mãos do meu futuro! Open Subtitles أبعد يديك عن مستقبلي
    Vi um vislumbre do meu futuro... Open Subtitles لقد رايت شيئا عن مستقبلي
    Estou a falar do meu futuro. Open Subtitles أنا أتحدث عن مستقبلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus