"عن ناظريّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • de vista
        
    • sair da minha
        
    Depois disto, não te vou perder de vista até amanhã de manhã. Open Subtitles وبعد ذلك، لن أدعك تغيبين عن ناظريّ حتّى صباح الغد
    Estamos a um dia de encontrar a cura. Não a vou perder de vista. Open Subtitles يفصلنا يوم عن إيجاد الترياق، ولن أدعها تغيب عن ناظريّ.
    Falta um dia para encontrarmos a cura. Não vou perde-la de vista. Open Subtitles يفصلنا يوم عن إيجاد الترياق ولن أدعها تغيب عن ناظريّ
    De facto, não vos posso perder de vista. Open Subtitles في الحقيقة، لا أستطيع أن أبعدك عن ناظريّ.
    Depois, deixei-a sair da minha vista e ela desapareceu... e eu voltei a ser eu. Open Subtitles ثم تركتها تغيب عن ناظريّ للحظة، فإذا بها قضت نحبها. فأمسيت ونفسي ثانيةً، نفس لم أحفل بها قطّ.
    Enquanto isto não acabar, prometo que não te perco de vista. Open Subtitles أعدك أنني لن أدعك تغيبين عن ناظريّ حتى ينتهي هذا الأمر.
    Não te posso perder de vista. Open Subtitles لا يمكنني أن أتركك تغيبي عن ناظريّ.
    - Acredite, nunca mais perco de vista esse bastardo. Open Subtitles ...ثق بيّ،أنا لن أدع هذا الوغد يغيب عن ناظريّ أبداً مرة ً آخرى
    Agradeço a preocupação, mas após o que aconteceu com o Katashi e perder as evidências de uma carrinha blindada, não vou perder esta de vista. Open Subtitles أقدِّر لك إهتمامك، ولكن بعد ما حدث مع (كاتاشي) وسرقة الدليل من شاحنة مصفحة، لن أدع هذه السيارة تغيب عن ناظريّ.
    Não te vou perder de vista. Open Subtitles -لن أترككِ تغيبي عن ناظريّ .
    Não vai sair da minha vista até virem buscá-lo. Open Subtitles لن أدعه يغيب عن ناظريّ حتّى يأتوا من أجله
    "e te deixei sair da minha vista durante o fim-de-semana..." Open Subtitles وتركتكِ تغيبين عن ناظريّ لعطلة الأسبوع كلّها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus