"عن والدتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • da tua mãe
        
    • sobre a tua
        
    - Continuar a fugir da tua mãe. Open Subtitles لا يمكنكِ الإستمرار في الإبتعاد عن والدتكِ
    Tenho algumas coisas para te contar acerca da tua mãe. Open Subtitles لديّ شيء أريد أن أخبركِ به عن والدتكِ.
    Falar da tua mãe daquela maneira? Open Subtitles يتحدّث عن والدتكِ بذلك الشّكل ؟
    Porque nunca me falas sobre a tua mãe? Open Subtitles كيف حدث أنكِ لم تُخبرينى أبداً عن والدتكِ ؟
    sobre a tua mãe e eu, porque nos separámos. Open Subtitles .. عن والدتكِ وأنا لماذا إنفصنا
    Tu és a cara chapada da tua mãe. Open Subtitles أنتِ الصورة الناطقة عن والدتكِ
    A Julia contou-me acerca da tua mãe no bar. Open Subtitles -جوليا أخبرتنى عن والدتكِ فى الحانة
    Obrigado. Fala-nos da tua mãe. Open Subtitles شكراً، حدّثيني عن والدتكِ
    Muito bem. O Patrick e eu estamos à procura da tua mãe. Open Subtitles -جيد جداً، بالواقع أنا و(باتريك) نبحث عن والدتكِ
    Já soube da tua mãe. Open Subtitles لقدْ سمعتُ عن والدتكِ للتو
    Bem, o que é que te lembras da tua mãe? Open Subtitles حسنٌ... ما الذي تذكرينه عن والدتكِ ؟
    Alguma notícia da tua mãe? Não. Open Subtitles ما من أخبارٍ عن والدتكِ , (هانا) ؟
    Há coisas que tens de saber... sobre a tua mãe. Open Subtitles توجد أمور يُحتم أن تعلميها عن والدتكِ
    Porque haveria ele de saber algo sobre a tua mãe que tu não sabes? Open Subtitles ...و لمَ قدْ يعرف شيئاً عن والدتكِ و أنتِ لا تعرفيه ؟
    Eu sei tudo sobre a tua. Open Subtitles فأنا أعرف كل شيءٍ عن والدتكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus