Nesse caso, escolho por si, e obrigo-o a tomá-lo. | Open Subtitles | عندها سأختار عوضاً عنك واجبرك على ابتلاعها |
A menos que queira que eu vá por si. Porque eu vou. | Open Subtitles | -إلا إذا أردتني أن أذهب عوضاً عنك لأني سأفعل |
É curioso, pois este miúdo disse que este rapaz fez as provas por si. | Open Subtitles | لأنّ هذا الفتى قال لهذا الرجل أنّه أدّى اختبار اللياقة الدراسيّة عوضاً عنك الذي أدخلكَ إلى جامعة "هارفارد" |
Escolheu ser violado no teu lugar. | Open Subtitles | أجل لقد إختار بأن أعتدى عليه عوضاً عنك هل تصدقين هذا |
Se não entrares no 'Running Man' amanhã... o Weiss and Laughlin vão... no teu lugar. | Open Subtitles | لذلك إن لم تظهر في حلقة (الرجل الهارب) يوم غد (وايس) و (لوفلين) سيقومون بذلك عوضاً عنك |
Pois eu quero salvar-nos a todos. por si, Cooper. | Open Subtitles | لأنّي أريد إنقاذنا جميعاً عوضاً عنك يا (كوبر) |
Tudo bem, bebo uma por si. | Open Subtitles | حسناً، سأشربه عوضاً عنك. |
Eu vou no teu lugar. | Open Subtitles | سأذهب عوضاً عنك |