Não quero pôr-me a falar de quem é A culpa. É culpa minha. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أريد الوصول إلى من المخطىء أنه عيبي بأننا لا نستطيع |
Não é culpa minha. O problema é o seu próprio corpo. | Open Subtitles | إنه ليس عيبي ، المشكلة الحقيقية فيك أنت |
Por culpa minha, quase perdemos essa coisa. | Open Subtitles | إنه عيبي نحن تقريبا فقدنا ذلك الشيء |
Foi minha culpa, por não ter contado a história direito, por não fazer ela sentir, o que eu senti. | Open Subtitles | لقد كان عيبي لعدم إخباري ... بالقصةبشكلصحيح لأني لم أجعلها تشعر بما أشعر به |
Tenho o meu currículo, o meu melhor casaco, e uma história encantadora sobre como a minha maior falha é que trabalho demasiado, por isso... | Open Subtitles | - نعم. حَصلتُ على ملخَّصِي، ي جداً أفضل سترةِ... وa قصّة سَاحِرة جداً حول كَمْ عيبي الأكبر... |
O que tinha de tão errado comigo que te fez ir embora. | Open Subtitles | -ما عيبي الشنيع الذي جعلك تغادر؟ |
Certamente que não é culpa minha. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس عيبي. |
Não foi culpa minha. | Open Subtitles | .إنه لم يكن عيبي |
Não é culpa minha se tem a cabeça pequena! | Open Subtitles | إنه ليس عيبي أن رأسه صغيرة |
Mas isto é culpa minha? | Open Subtitles | لكن هذا عيبي .. |
Desculpe. É culpa minha. | Open Subtitles | أنا آسف هذا عيبي |
O que aconteceu foi culpa minha. | Open Subtitles | الذي حدث كان عيبي. |
Foi tudo culpa minha! | Open Subtitles | هو كَانَ كُلّ عيبي! |
Em parte, foi culpa minha. | Open Subtitles | جزئياً عيبي. |
Sem dúvida, é por minha culpa. | Open Subtitles | أَحسب بأنه عيبي. |
- Não é minha culpa totalmente. | Open Subtitles | ليس عيبي كليّا |
- É tudo minha culpa. | Open Subtitles | - هو كلّ عيبي. |
Tu viste a minha maior falha em acção, hoje. | Open Subtitles | وأنتِ رأيتِ عيبي على حقيقته اليوم! |
Eu não tenho A culpa de ser assim. | Open Subtitles | لذا فقد كان لا بد أن يصعد لأعلى . وهذا ليس عيبي |
tenho culpa se os teus gorilas não eliminam o homem certo? | Open Subtitles | حسناً، هو عيبي إذا تلك القرود لك أليس بالإمكان أن يحصل على الرجل المناسب؟ |