Acção de Graças... mas há um feriado que foi sempre o meu preferido. | Open Subtitles | عيد الشكر لكن عيدٌ واحد كان دائماً المفضل لدي |
É um feriado falso criado por empresas de doces | Open Subtitles | إنّه عيدٌ مزيّف مصنوع من طرف الشركات |
É um feriado anual que comemora uma velha tradição. | Open Subtitles | إنّه عيدٌ سنويٌّ احتفالاً بتقليدٍ قديم. |
Boas Festas a todos, a família está bem! | Open Subtitles | عيدٌ سعيد ، للجميع عائلتنا بخير |
Feliz Natal. Boas Festas. Queres uma bebida? | Open Subtitles | عيد (كريسمس) مجيد، عيدٌ سعيد هل توديّن أن أجلبُ لكِ شراباً... |
Que bom que não estás zangada. Sei que o dia dos namorados é uma parvoeira. | Open Subtitles | ـ أنا ممتنٌ لأنكِ لستِ غاضبة ـ أعلم أنّ يوم الحبّ عيدٌ تافه |
Mais um dia dos namorados perfeito para a fotografia no Upper East Side. | Open Subtitles | إنه عيدٌ حبٌ آخر مثاليٌ للمظاهر... في الجانب الشرقي الراقي، |
- Boas Festas, para si. | Open Subtitles | عيدٌ سعيد أجل. |