"عيد أم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dia da Mãe
        
    • Dia das Mães
        
    • Feliz Dia da
        
    Número 266: "Nunca dei à mãe um bom Dia da Mãe". Posso escrever esta? Open Subtitles رقم 266، لم أمنح أمي قط عيد أم جميلاً
    Então, comecei a ver os projetos. (Música) Vi um que tinha um gatinho e a sua mãe onde o gatinho desejava um feliz Dia da Mãe à sua mãe TED فبدأت ألقي نظرة عليها. (موسيقى) رأيت واحدة تظهر قطة صغيرة تتمنى لأمها عيد أم سعيد.
    Muito bem, pessoal. Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles حسنًا ، جميعًا عيد أم سعيد
    Até que é Dia das Mães todos os dias. Open Subtitles في نهاية المطاف ، سوف تصبح أيامنا جميعها عيد أم
    Feliz Dia das Mães. Open Subtitles عيد أم سعيد
    Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles عيد أم سعيد يا أمي
    Achei que, como fizemos as pazes e a Gabi está noiva, seria uma óptima surpresa adiantada para o Dia da Mãe. Open Subtitles لقد كنت أفكر في هذا المقلب على السكايب و كل شيء و خطبة (جابي) يا لها من هدية عيد أم عظيمة
    Outro era um projeto interativo que, quando se movia o rato sobre as letras 'Feliz Dia da Mamã' revelava uma slogan de 'Dia da Mãe'. TED وكان هناك مشروع تفاعلي أخر أحببته، بحيث عندما تمررون الفأرة فوق أحرف "عيد أم سعيد" تظهر رسالة المعايدة بعيد الأم الخاصة بالمبتكرة. (موسيقى) وفي هذه الأخيرة، تخبر المبتكرة
    Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles عيد أم سعيد
    Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles عيد أم سعيد
    - Um milagre do Dia da Mãe. Open Subtitles معجزة عيد أم
    - Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles عيد أم سعيد
    "Feliz Dia da Mãe.' Open Subtitles عيد أم سعيد
    Feliz Dia da Mãe... Open Subtitles عيد أم سعيد
    Feliz Dia da Mãe. Open Subtitles عيد أم سعيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus