Bem, é Dia de Acção de Graças no Aquário, então vou chutar e dizer que sim. | Open Subtitles | سنقضي عيد الشكر في كافيتريا الاكواريوم لذا لأكون صريحة، أجل سيكون كذلك |
Acção de Graças no bar de strip. | Open Subtitles | عيد الشكر في نادي تعري .. |
Lembras-te daquele dia de Acção de Graças na tia Cathy à alguns anos atrás, com aquele gambá infernal no quintal? | Open Subtitles | هل تذكرون عيد الشكر في بيت العمة (كاثي) قبل عامين, مع ذلك (الأبوسوم) المجنون في فناء البيت ؟ |
É como ter o Dia de Acção de Graças na boca. | Open Subtitles | لذيذ .. كأن عيد الشكر في فمي |
Ele, geralmente, passa o Dia de Acção de Graças em Washington D.C., mas, há duas noites, decidiu que queria vir para aqui. | Open Subtitles | في العادة يمضي عيد الشكر في العاصمة, لكن منذ ليلتين قرر أنه يريد القدوم إلى هنا. |
Para responder à tua pergunta, ela certamente não estará no jantar de Acção de Graças em casa dos meus pais. | Open Subtitles | ولأجيب على سؤالك فهي على الأرجح "لن تحضر عشاء "عيد الشكر في منزل والداي |
Eu não vou passar o Dia de Ação de Graças em Wichita. Tenho minha família me esperando, eu vou para casa | Open Subtitles | لن أقضي عيد الشكر في ويتشيتا لدي عائلة تنتظرني |
Estamos ansiosos por passar o Dia de Ação de Graças em Tahoe. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الانتظار أن نقضي "عيد الشكر في "تاهو |
Em Novembro de 2009, o tio Marshall e a tia Lily organizaram o primeiro dia de Acção de Graças em casa deles. | Open Subtitles | في نوفمبر 2009 ، العم (مارشل) و(ليلي) استضافوا عيد الشكر في شقتهم للمرة الأولى |
Vamos todos passar o Dia de Acção de Graças em casa da Renee. Tu também. | Open Subtitles | .(سنقضي جميعاً عيد الشكر في منزل (رينيه .وأنتِ أيضاً |