"عيد ميلادى" - Traduction Arabe en Portugais

    • de aniversário
        
    • o meu aniversário
        
    • de anos
        
    • meus anos
        
    • é o meu
        
    • minha festa
        
    Mais precisamente durante o tradicional almoço de aniversário. Open Subtitles الان بالتحديد فى غداء عيد ميلادى التقليدى
    Esse será o meu presente de aniversário daqui a cinco anos. Open Subtitles سيتم عرض ذلك عند عيد ميلادى بعد خمس سنوات من الآن
    Chegou o meu aniversário, e não tive de pedir o velho desejo. Open Subtitles و جاء عيد ميلادى و لم اتمنى نفس الامنية مرة اخرى
    Está bem. Vamos lá. Não bato em alguém desde o meu aniversário. Open Subtitles حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى
    Só espero que estejas em casa no meu dia de anos. Open Subtitles أنا سعيدة فقط أنك موجود لتحضر عيد ميلادى هذا كل ما يمكننى قوله
    Uma vez, bebemos uma taça juntos. Nos meus anos. Open Subtitles فى الحقيقة لقد تناولنا سوياً كاساً فى عيد ميلادى.
    Sei que não é o meu aniversário, portanto, deve ser má notícia. Open Subtitles أنا أعرف انه ليس عيد ميلادى لذا لابد انها أخبار سيئة
    Lembras-te dela da minha festa de anos? Open Subtitles اتتذكريها من حفلة عيد ميلادى ؟
    Conhecemos-nos na festa de aniversário, lembras-te? Open Subtitles -لقد تقابلنا فى حفله عيد ميلادى,هل تتزكرى ؟
    Comprando meu presente de aniversário? Open Subtitles كنت تشترى لى هدية عيد ميلادى ؟
    O menu para minha festa de aniversário. Open Subtitles أكتب لائحة حضور حفلة عيد ميلادى
    Isso foi como um presente de aniversário para mim. Open Subtitles لقد كان هذا بمثابة هدية عيد ميلادى
    Bem, sim. Veja. É o presente de aniversário que o Stu me deu. Open Subtitles أجل ، انظرى ، ها هى الهدية التى قدمها لى (ستو) بمناسبة عيد ميلادى
    Pensei em pedir isso como presente de aniversário. Open Subtitles تحكيها لى كهدية عيد ميلادى
    É o meu aniversário e tenho direito a um dia de paz sem eles. Open Subtitles هذا عيد ميلادى, ويجب أن يُسمح لى بيوم واحد من السلام بدونهم
    Ontem foi o meu aniversário dos 13 anos. Open Subtitles البارحة، كان عيد ميلادى الثالث عشر، و بعدها..
    A prenda de anos que me mandaste chegou esta manhã. Open Subtitles هدية عيد ميلادى التى أرسلتها لى وصلت أخيراً هذا الصباح
    Falo como quiser, nos meus anos e em todos os dias do ano! Open Subtitles سأتكلم كما يحلو لى فى عيد ميلادى أو فى أى يوم آخر
    Isto é para se pôr em dia com a História. Deram-mo nos meus anos. Open Subtitles وهذا ربما يعطيك الكثير فى التاريخ لقد حصلت عليه كهديه عيد ميلادى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus