Ora bem, vamos recolher amostras de sangue. Dez centímetros cúbicos cada. | Open Subtitles | ،حسناً، دعنا نجمع عينات الدم 10سنتمترات مكعبة من كل جثة |
As amostras de sangue voltaram, com nivies de eletrólitos impossiveis. | Open Subtitles | وجاءت عينات الدم ظهرها مع مستويات عالية بالكهرباء مستحيل. |
Tirámos amostras de sangue e tecido da sua... da vítima. | Open Subtitles | أخذنا بعض عينات الدم والأنسجة من الضحية وسنحاول مطابقتها بالمشتبه فيهم. |
E voltaste a verificar os resultados das análises? | Open Subtitles | هل تم فحص عينات الدم فحصا ً مزدوجا ؟ هل أنت متأكد ؟ |
Já as vimos duas vezes. Quem levou o sangue... | Open Subtitles | لقد راجعناها مرتين , من قام بأخذ عينات الدم |
- Hora de outra amostra de sangue, sr. Vandyke. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لمزيد من عينات الدم سيد فان دايك |
Tirei algumas amostras de sangue do corpo do rapaz, e coloquei-as no apartamento de Dobbs. | Open Subtitles | ذهبت وأخذت بعض عينات الدم من جثة الصبى وزرعتهم فى شقة دوبس |
Todas as amostras de sangue, as da casa de banho... do estacionamento, do tecto, da escada, são todas da vítima. | Open Subtitles | شكرا كل عينات الدم من الحمام، موقف السيارات، السقف، الدرج وجميعها من الضحية |
Estávamos a tentar encontrar as amostras de sangue. Alguém as roubou. | Open Subtitles | كنّا نحاول إيجاد عينات الدم لقد قام أحدهم بسرقتها |
Vou precisar de recolher amostras de sangue e urina. | Open Subtitles | .. احتاج الى بعض عينات الدم و البول |
Enviei as amostras de sangue para o C.C.D. | Open Subtitles | أرسلت عينات الدم إلى مركز مكافحة الاوباء، |
Ovos para o pequeno-almoço, amostras de sangue para jantar? | Open Subtitles | بيض من أجل الإفطار عينات الدم من أجل العشاء؟ |
Acho que podemos presumir que ele vem retirando amostras de sangue há algum tempo. | Open Subtitles | اعتقد انه نستطيع افتراض انه كان يأخذ عينات الدم منذ وقت |
Nunca falamos sobre aquilo que acontecerá depois de destruirmos as amostras de sangue. | Open Subtitles | تعلم , لم نناقش ما الذي سيحدث بعد أن ندمر عينات الدم |
Tens tempo para deixares hoje umas amostras de sangue? | Open Subtitles | هل لديك وقت لترك بعضاً من عينات الدم اليوم؟ |
Não interessa. Não há sinais de parasitas nas análises. | Open Subtitles | لا يهم، عينات الدم و السائل المخيشوكي لا تشير لوجود طفيليات |
Eu trato da EMG, tu do angiograma, tu ficas com as análises, a história e o consentimento. | Open Subtitles | سأجهز لمخطط كهربائية العضلات أستقومان بالإعداد للأشعة السينية؟ و يمكنكم إحضار عينات الدم تاريخ المريض، و موافقته |
Arranjou alguém do hospital para trocar o sangue ou a papelada. | Open Subtitles | جعلتي شخصا ما من المستشفى يُبدل عينات الدم أو غيرتي الاوراق |
Todo o sangue e amostras de tecidos devem ser incinerados e pulverizados. | Open Subtitles | كل عينات الدم والنسيج يجب حرقها وسحقها |
Vou colher uma amostra de sangue para analisar na nave-base e depois vamos descobrir uma cura para a doença. | Open Subtitles | سأقوم فقط بأخذ بعض عينات الدم لتحليلها على متن السفينة الأم وبعدها سنكون قادرون على إيجاد علاج لهذا المرض |
A amostra de sangue que recolhi mostra uma quantidade perturbadora de ADN que não coincide com o do Teal'c. | Open Subtitles | ... عينات الدم التى أخذتها منهُ تُظهِر كمية من الحمض النووى لا يطابق حامض تيلك |