Não há mais trabalhos nem mais inimigos. Volta para nós. | Open Subtitles | لا مزيد من الوظائف أو الأعداء، عُد إلينا |
Volta para nós, ó mundo antigo de maravilhas. | Open Subtitles | عُد إلينا يا عالم العجائب الغابر. |
Tens de partir. Tens de partir. Volta para nós. | Open Subtitles | عليك الذهاب ، عليك الذهاب عُد إلينا |
Tens de partir. Volta para nós. | Open Subtitles | عليك الذهاب عُد إلينا |
Volta para nós. | Open Subtitles | ـ عُد إلينا ـ هل أنت مُوافق ؟ |
Volta para nós. Que isto é o Paraíso? | Open Subtitles | ـ عُد إلينا ـ هذا هو النعيم |
Volta para nós Ian. | Open Subtitles | عُد إلينا يا إيان! |
Volta para nós. | Open Subtitles | عُد إلينا. |
Volta para nós. | Open Subtitles | عُد إلينا |
Volta para nós, filho. | Open Subtitles | عُد إلينا بُني |
Volta para nós. | Open Subtitles | عُد إلينا. |
Volta para nós. | Open Subtitles | عُد إلينا |
Volta para nós. | Open Subtitles | عُد إلينا |
Volta para nós! | Open Subtitles | عُد إلينا! |