Já começou a espalhar-se entre os nossos clientes. | Open Subtitles | الكلام بدأ بالفعل في الإنتشار بين عُملائنا |
Mas não há nada de estranho em pegarmos nos nossos clientes e abrirmos a nossa empresa. | Open Subtitles | لكن ليس هُناك شئ مجنون حول أخذ عُملائنا وفتح عملنا الخاص |
Alguns dos nossos clientes não acreditam em ciência, mas teremos lhes mostrar um Al Gore documentário assim que o dinheiro começar a entrar. | Open Subtitles | بعض عُملائنا لا يؤمنون بالعلم حالياً، لكن سنرسل لهم بعض المواد الوثائقية بمجرد أن تصل الأرباح |
Ele tem aproximadamente 25 anos, e entregou um pacote a um de... nossos agentes na noite passada. | Open Subtitles | . هو بعمر 25 سنة تقريبا . سلّم رزمة لأحد عُملائنا ليلة أمس |
Os nossos agentes apanharam um agente da APE com material marciano de ocultação furtiva. | Open Subtitles | " عُملائنا قاموا بإلقاء القبض على عميلة للـ " أوبا معها مُعدات تسلل من المريخ |
O meu trabalho é proteger os clientes. | Open Subtitles | وظيفتي هي حماية عُملائنا. |
Agente, porque descobrimos o roubo internamente, pudemos fazer o melhor pelas perdas dos nossos clientes. | Open Subtitles | -أيّتها العميلة، لأننا اكتشفنا سرقة داخليّة ، كنّا قادرين على تعويض خسائر عُملائنا. |
Entretanto, o teu amigo Andre anda a meter-se com os nossos clientes. | Open Subtitles | لكن ، في الوقت الحالي ، يسعى رجلنا العجوز (أندريه) لخطف عُملائنا |
Os nossos clientes valorizam as suas privacidades. | Open Subtitles | -اسمعا، عُملائنا يُقدّرون خصوصيّاتهم . |
Consegui 80% dos nossos clientes. | Open Subtitles | لقد جلبتُ 80% من عُملائنا |
Ela deve ter investigado os nossos agentes. | Open Subtitles | قد يكون لديها معلومات حول عُملائنا. |
Os nossos agentes que estão no quarto estão a dizer ao Holiday que foi você. | Open Subtitles | عُملائنا في الغرفة يقولون لـ(هوليداي) أنّه كان أنت. |
- E o que havemos de fazer, com o sacana do Andre a tentar roubar-nos os clientes? | Open Subtitles | ما الذي من المُفترض بنا فعله ، إذن مع اللعين (آندريه) الذي يُحاول سرقة عُملائنا ؟ |