Quando a nossa floresta é invadida e queimada, não temos escolha. | Open Subtitles | عندما تحرق غابتنا وتدمر فلا يوجد خيار أخر |
Agora a nossa floresta é jovem, ainda precisa de muita água. | Open Subtitles | والان غابتنا يافعة وتحتاج الكثير من الماء |
O que estás a fazer na nossa floresta, sua sanguessuga? | Open Subtitles | ماذا تفعل في غابتنا أيها الطفيلي؟ |
- Que fazer para salvar a floresta local? | Open Subtitles | ما بمقدورنا فعله لانقاذ غابتنا المحلية. |
A nossa selva que era tão folhosa e verde | Open Subtitles | ♪ غابتنا التي كانت خضراء و ذو أوراق كثيرة ♪ |
Esta é a nossa floresta e ninguém poderá entrar aqui. | Open Subtitles | وهذه هي غابتنا ولا أحد يمكنهُ دخولها |
Alina não poderá fazer-vos mal pois foi banida da nossa floresta. | Open Subtitles | إلينا" لا يمكنهم ايذيتكم" حيث انها قد تم نفيها من غابتنا |
Estamos a lutar pela nossa floresta! | Open Subtitles | نحنُ نُقاتلُ مِن أجل غابتنا أتتذكرون؟ |
Esta é a nossa chanse para salvar a nossa floresta. | Open Subtitles | انها فرصتنا لننقذ غابتنا. |
Então é por isso que o Heffalump estava na nossa floresta. | Open Subtitles | لهذا كان ال "هيفالومب" فى غابتنا. |
A Nação do Fogo está a planear deitar fogo à nossa floresta. | Open Subtitles | أمة النار تخطط لحرق غابتنا |
Vimos uma fada na nossa floresta. | Open Subtitles | -جنية تطير في غابتنا |
Vais perceber que a floresta também é nossa. | Open Subtitles | . هذه غابتنا أيضاً . اعتقد أنك ستجد هذا |
- Estamos a destruir a floresta. | Open Subtitles | -سوف ندمّر غابتنا -ماذا يحدث ؟ |
Um cordeiro perdido na nossa selva. | Open Subtitles | أي حمل يطلق في غابتنا الحجرية الكبيرة.. |
E esta é a nossa selva e ninguém pode entrar aqui. | Open Subtitles | وهذه هي غابتنا ولايستطيع أحد أن يدخلها |