E para isso, estes dois países, estes dois poderosos gigantes, têm de reduzir os seus próprios gases de estufa, controlar a poluição e liderar a luta. | TED | ولهذا ، فإن هذين البلدين هذين العملاقين الأقوياء. يجب أن تقلل من غازاتهم الدفيئة السيطرة على التلوث ، وقيادة المعركة. |
Sabiam que nos anos 80, quando todos se preocupavam com o aerossol nas latas, era efectivamente as vacas e os seus gases que mais danos estavam a causar na camada de ozono? | Open Subtitles | في الثمانينات كان الناس يطلقون غازاتهم بكثره وكذلك الأبقار |
- Acham que os gases deles não cheiram mal. | Open Subtitles | نعم يظننون أنا غازاتهم غير نتنة. |