E até ela me deixou. Não devia ter usado hélio. | Open Subtitles | وحتى الدمية تركتني ما كان عليّ استخدام غاز الهيليوم |
Vou usar hélio da próxima vez. No que estava a pensar? | Open Subtitles | يجب أن أستخدم غاز الهيليوم بالمرة المقبلة بما كنت أفكر؟ |
Os planetas pequenos como o nosso não têm gravidade suficiente para aguentarem muito hidrogénio ou hélio pois ambos são gases muito leves. | TED | الكواكب الصغيرة مثل كوكبنا لا تمتلك الجاذبية الكافية لتحتفظ بالكثير من الهديروجين أو غاز الهيليوم بما أن كلاهما خفيف جداً. |
Só irá descer daqui a meses. Maldito o homem que inventou o hélio! | Open Subtitles | لن ينزل لشهور ، سحقاً للذي اخترع غاز الهيليوم |
Acabamos de passar pela passagem de hélio, ...quando sentimos a distracção. | Open Subtitles | وبمجرد أن مررنا في وسط غاز الهيليوم شعرنا بالإضطراب |
A energia deste colapso vai começar a aquecer o núcleo novamente a centenas de milhões de graus, quente o suficiente para começar a queimar hélio. | Open Subtitles | والطاقة المحررة نتيجة لذلك الإنهيار ستبدأ فى تسخين اللب مرة أخرى لمئات الملايين من الدرجات الحرارية وذلك كافي لبدء إنتاج غاز الهيليوم بداخلها |
Um dia, quando estavam para iniciar o trabalho com gás de hélio, um assistente do laboratório de Dewar rodou um manípulo para a esquerda em vez de para a direita, e todo o gás que estava no recipiente escapou-se para o ar, | Open Subtitles | ذات يوم، عندما كانوا في خضم العمل مع غاز الهيليوم أدار مساعداً في مختبر "ديوار" المقبض لليسار عوضاً عن اليمين، |
Mais uma vez, peço desculpa por a demonstração não ter funcionado, mas agora sabemos o que acontece quando entornamos sumo num laser de hélio. | Open Subtitles | مرّة أخرى،متأسّف أن التوضيح العملي لم يجري على ما يرام و لكننا الآن نعرف ما سيحصل عندما تسكب عصير الدرّاق خطأ في ليزر غاز الهيليوم النيوني |
Se os átomos num recipiente de gás hélio, têm a mesma velocidade... | Open Subtitles | إن كانت الذرات في إناء يحوي غاز الهيليوم لها نفس السرعة المعتدلة لذرات الـ... |
Ontem estava em Nathanville com a Sheylla a roubar gás hélio para a minha próxima grande acrobacia. | Open Subtitles | البارحة ؟ لقد كنت في " ناثانفيل " مع ( شيلا ) حتى أحضر بعض غاز " الهيليوم " من أجل مخاطرتي الكبيرة التالية |
Sou 95% de hélio. | Open Subtitles | %فأنا مكون من غاز الهيليوم بنسبة 95 |
O replicador vai dar à Zetrov os meios de manufacturar... hélio 3 para as nossas experiências de fusão. | Open Subtitles | المكرر سوف يُعطي (زيتروف) السبل لتصنيع غاز الهيليوم 3 من أجل تجارب الإنصهار الخاصةِ بنا. |
Como hélio. | Open Subtitles | مثل غاز الهيليوم. |