"غالبا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Provavelmente não
        
    • Não deve
        
    Ele provavelmente, não sabe karaté, mas para quê arriscar? Open Subtitles هو غالبا لا يمارس الكراتية لكن.. لماذا اخاطر؟
    Mas agora, para ser franca, o que vejo na minha cabeça... Provavelmente não é nada parecido com um puma. Open Subtitles ولكن فى الحقيقة, كل ما أراه فى رأسي غالبا لا يمت لشكله بصلة
    Provavelmente não é nada. Só vou precisar de outra amostra. Open Subtitles انه غالبا لا شيء,نحتاج لأخذ عينة اخرى فقط
    Não deve ser nada, mas queremos ter a certeza. Open Subtitles ذلك غالبا لا يعني شيئا لكننا نرغب بالتأكد
    Não deve ser nada, mas vou lá ver. Open Subtitles انه غالبا لا شيء لكنني سأتفقده
    Provavelmente não. Open Subtitles أنت غالبا لا تتسوق
    Eles Provavelmente não se conheciam. Open Subtitles انها غالبا لا يعرفان بعضهما
    Provavelmente não. Open Subtitles لا اعرف - غالبا لا -
    Não, Provavelmente não. Open Subtitles لا, غالبا لا.
    Provavelmente não. Open Subtitles غالبا لا
    Provavelmente não. Open Subtitles غالبا لا
    Provavelmente, não. Open Subtitles غالبا لا
    - Não deve ser nada. Sente-se bem? Open Subtitles غالبا لا شيء , اتشعر بخير؟
    Não deve ser nada. Open Subtitles انه غالبا لا شيء
    - Não deve ser nada. Open Subtitles غالبا لا شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus