"غاليب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Galib
        
    • Ghalib
        
    Os documentos do Galib seriam examinados em todas tripulações do mundo. Open Subtitles أوارق (غاليب) مخصصه حتى تضعه بين أي طاقم في العالم
    Não temos registro do Abog Galib a entrar nos Estados Unidos. Open Subtitles (ليس لدينا أي سجل عن (أبوغ غاليب الذي يدخل الولايات المتحدة
    Se o Galib soubesse quem era ou o nome do navio, Open Subtitles إن كان (غاليب) يعرف من هو او أسم السفينة لماذا ركض؟
    Óptimo. Se o Galib tinha informações dos planos da Abu, será que teve tempo de dizer ao Gibbs? Open Subtitles إن كان (غاليب) لديه معلومات عن خطط (أبو), هل كان لديه الوقت ليخبر (غيبس)؟
    Este não é um poema seu, é um dos sonetos de Ghalib. Open Subtitles هذه ليست قصيدتك، إنها واحدة من قصائد (غاليب) الغنائية
    ADN confirmado. O corpo na autópsia é do agente do NCIS, Abog Galib. Open Subtitles الحمض النووي يؤكد ان الجثه (الموجودة بالمشرحة هي للعميل (أبوغ غاليب
    Eu estaria aqui mais cedo, só que o DiNozzo insistiu que acabasse a autópsia do agente Galib. Open Subtitles كنت سأكون هنا مبكراً لكن (دينوزو) أصرّ (لقد أنهيت تشريح العميل (غاليب
    Um coma do qual não quer acordar. Se o Galib sabia dos planos da Abu, será que teve tempo de contar ao Gibbs? Open Subtitles إن كان (غاليب) لديه معلومات عن خطط (أبو), هل كان لديه الوقت ليخبر (غيبس)؟
    O Ducky tem certeza que o Galib estava dentro do tambor quando o explosivo detonou. Open Subtitles أن (أبوغ غاليب) كان داخل برميل النفط عندما حدث التفجير
    Novato! Porque é que o Galib estava naquele tambor de óleo? Open Subtitles أيها الإختباري لمَ كان (غاليب) داخل برميل النفط؟
    Como é que o Pinpin Pula sabia que o Gibbs e o Galib iam estarina lavandaria do navio? Open Subtitles أن (غيبس) و (غاليب) سيكونا في حجرة الغسيل؟
    O relatório da autópsia indicou que o Galib estava sentado na bomba. Open Subtitles تقرير المشرحة يقول أن (غاليب) كان جالساً على القنبلة
    A parte inferior do tambor e a parte inferior do corpo do Galib foran desintegradas. Open Subtitles قاع البرميل و جسد (غاليب) السفلي تحولوا إلى رذاذ
    O tambor é desintegrado mas restou suficiente integridade para atirar o resto de Galib para o alto. Open Subtitles برميل النفط يتفتت لكنه يحتفظ بالسلامه الكافية ليصعد بجسد (غاليب) إلى السقف
    Exactamente. Sabemos que o Galib correu. Sabemos que Gibbs o perseguiu. Open Subtitles بالضبط, نعلم أن (غاليب) ركض نعلم أن (غيبس) طارده
    Sabemos que o Galib se sentou numa bomba dentro do tambor de óleo. Open Subtitles نعلم أن (غاليب) جلس على قنبلة داخل برميل النفط
    Sabia que era o Pinpin, não o Galib no portão da alfândega. Open Subtitles كنت تعلم إنه (بينبين) و ليس (غاليب) عند بوابة الجمرك
    Foi aquela foto do Galib que mostrei ao Agente Gibbs. Open Subtitles هذه صورة هوية مركز التحقيقات للعميل الخاص (أبوغ غاليب) التي عرضتها على (غيبس) ما قصدك يا (دينوزو)؟
    O Capitão Mahir admitiu à Ziva que o Pinpin se passava pelo Galib na verificação da alfândega Open Subtitles الربان (ماهر) أعترف إلى (زيفا) أن (بينبين) عرّف نفسه كـ (غاليب) أثناء تفقد الجمرك
    Assim que o Pinpin mostrasse o passaporte do Galib seria suficiente para passar no revestimento. Open Subtitles حتى عندما يسلم له (بينبين) جواز سفر (غاليب) سيكون كل شيء على ما يرام -ليمر من الخردل
    Recite um dos outros sonetos de Ghalib ou um dos seus poemas. Open Subtitles أعلم ذلك أيضاً ..لكن - ..(ألقِ قصيدة غنائية أخرى من قصائد (غاليب - أو قصيدة من قصائدكَ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus