E quando a vida nada significa, é muito, muito fácil matar. | Open Subtitles | وعندما تكون الحياة بلا معني ، فيكون من غاية السهولة القتل |
Porque alguém desistiu e é muito fácil e vai ser muito divertido. | Open Subtitles | شخصٌ ما لا يقدر على المجئ وهو دور في غاية السهولة وسيكون أمرا مسليا جدا |
Foi muito fácil para ti. | Open Subtitles | كان أمراً في غاية السهولة بالنسبة لك |
- Foi canja. | Open Subtitles | الأمر كان في غاية السهولة في غاية السهولة |
Assim que te habituares, é tão fácil como tarte. | Open Subtitles | حالما تمسك الدفّة سيكون الأمر في غاية السهولة |
Estou desapontado. É quase fácil demais. | Open Subtitles | أنا مُثبَّط الأمل للغاية هذا فى غاية السهولة |
Só quero que Vá até o computador, e gere uma senha para mim, É muito fácil, | Open Subtitles | ما أريده منك هو أن تذهب للحاسب في نهاية المكان... وأن تحضر لي رقماً سرياً شيء في غاية السهولة |
Isso foi muito fácil. | Open Subtitles | ذلك كان في غاية السهولة |
Está a ser muito fácil. Não achas? Benji! | Open Subtitles | هذا فى غاية السهولة بنجي |
Depois, tudo ficou muito fácil. | Open Subtitles | ثم أصبح الأمر في غاية السهولة |
Foi muito fácil. | Open Subtitles | كان أمراً في غاية السهولة |
Sim, é muito fácil. | Open Subtitles | نعم نحن في غاية السهولة |
Seria muito fácil. | Open Subtitles | سيكون الأمر فى غاية السهولة |
- Não, isto é muito fácil. | Open Subtitles | -لا، إنها في غاية السهولة . |
É canja. | Open Subtitles | في غاية السهولة |
É canja. | Open Subtitles | في غاية السهولة |
Era tão fácil, entendes? É dinheiro grátis. | Open Subtitles | لقد كان فقط الأمر في غاية السهولة الحصول علي سيولة مالية |
Vamos! Agora não é assim tão fácil, pois não? ! Vá lá, parvalhão! | Open Subtitles | الأمر ليس في غاية السهولة الأن، أليس كذلك؟ |
Não sei. Quase parece fácil demais. | Open Subtitles | لا أعرف يبدو الأمر في غاية السهولة |
Quase fácil demais. | Open Subtitles | أصبحت في غاية السهولة. |