"غايتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nosso objectivo
        
    • o nosso propósito
        
    Não é propriamente o nosso objectivo principal. Open Subtitles لا يمكنني الإدعاء بأنّه غايتنا الأساسيّة
    O nosso objectivo é que cada animal resgatado e tratado um dia volte para casa, para onde pertence. Open Subtitles تلك غايتنا بأن كل حيوان انقذناه او اهتممنا به ان يعود في نهاية المطاف إلى المكان الذي ينتمي إليه
    Desde que éramos crianças foi incutido, dentro de nós, que o nosso objectivo é explorar o universo. Open Subtitles مُذ كنّا أطفالاً والأمر مزروعبداخلنا،أنّ... غايتنا هي استكشاف الكون، كما تعلمين
    Então se encontrarmos o nosso propósito, poderemos sair do hotel? Open Subtitles اذن اذا وجدنا غايتنا, يمكننا مغادرة الفندق؟
    E infelizmente isso serviu o nosso propósito. Open Subtitles ولسوء حظّكَ أنّ ذلك يلائم غايتنا
    Amanhã davam-nos os nossos trabalhos. o nosso propósito. Open Subtitles غداً سيتم تكليفنا بالوظائف، غايتنا
    Se tiveres deixado mais algumas das tuas minas em terra, filho, vai ser o nosso objectivo principal descobrir onde elas estão antes que mais alguém rebente. Open Subtitles إذا تركت أيّ ألغامٍ أخرى علىالبرّالرئيسيّيابُنيّ... فستكون غايتنا المُلحّة تبيُّن أماكنهم، قبل أن يُفجر إمرؤٌ آخر إلى الحياة الأُخرى.
    Você perdeu de vista nosso objectivo, Mordo. Open Subtitles لقد فقدت البصيرة عن غايتنا يا (موردو)
    O nosso plano, o nosso propósito, vai requerer... Open Subtitles خطتنا، غايتنا ستتطلب
    Mas a missão, o nosso propósito, foi sempre o mesmo. Open Subtitles لكن المهمة, غايتنا... طالما كانت ثابتة
    Estávamos a tentar achar o nosso propósito. Open Subtitles كنا نحاول أن نجد غايتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus