"غبيًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estúpido
        
    • idiota
        
    • estúpida
        
    • estupidez
        
    • tolo
        
    • burro
        
    • parvo
        
    • burrice
        
    Devia ser doido ou estúpido, mas não é nenhum dos dois. Open Subtitles إما أن يكون مجنونًا أو غبيًا وهذا الرجل ليس كذلك
    Por favor, perdoa-me. Desculpa. Tudo isto me parece tão estúpido agora. Open Subtitles أرجوكي سامحيني, أنا آسف جدًا كل شيء بدا غبيًا الآن
    Talvez apenas para eu te pedir desculpa, mas isso parece-me estúpido. Open Subtitles وربما هذا كان فقط لكي اقول اني آسفة لكن هذا يبدوا غبيًا
    Tudo bem. Vou guardar o teu segredinho. Mas para mim, Tu ainda és um idiota. Open Subtitles حسنًا، سأحفظ سرك، ولكن بقدر علمي فلازلت غبيًا
    Anda. Fizemos uma coisa estúpida da última vez. Open Subtitles هيا تعال, لقد كان تصرفنا غبيًا في المرة الأخيرة
    Ei, pensei que tinhas acordado que me chamarias antes de fazeres alguma estupidez. Open Subtitles ظننتنا اتّفقنا على تعوديّ إليّ قبلما تفعلي شيئًا غبيًا.
    Ele sabia que o tinha visto fazê-lo uma dúzia de vezes, por isso, só posso deduzir que tenha pensado que eu era estúpido. Open Subtitles كان يعلم أني رأيته عشرات المرات يفعلها لذا أتخيّل أنه كان يظنني غبيًا
    - Não, não está. Quando fizeres algo estúpido, o que não vai demorar, não sabes o que ela vai fazer. Open Subtitles لأنّك حين تفعل شيئًا غبيًا والذي لن يتطلب وقتًا طويلًا ، فلن تعلم ما ستفعله
    Contudo, antes um profeta estúpido do que um profeta casmurro. Como é que vai ser? Open Subtitles ،على كلٍ، كن غبيًا أو عنيدًا .على رأي المثل
    Certamente, você não é um atleta estúpido que está fora da sua liga neste tribunal. Open Subtitles من الأكيدِ أنكَ لستَ رياضيًا غبيًا. خارجًا عن مَقدراتهِ في قاعةِ المحكمةِ هذهِ.
    E mesmo que fôssemos, eu não seria assim tão estúpido que confiasse numa puta para minha intermediária. Open Subtitles وحتى لو سرقت، بالطبع لن أكون غبيًا للغاية لأثق بعاهرة لكي تعمل كضامنة لي
    Para um homem com um computador na cabeça, consegues ser muito estúpido às vezes. Open Subtitles لرجل لديه حاسب فائق في مخه، يمكنك أن تكون غبيًا حقًا أحيانًا
    Não pensei que fosses estúpido em voltares por ti mesmo. Open Subtitles لم أحلم قط أنك ستكون غبيًا جدًا للعودة إلى هنا بإرادتك
    Vês, não acho que sejas tão estúpido para não perceberes que hoje é o teu dia de sorte. Open Subtitles لا أظنك غبيًا جدًا لتعي أن اليوم هو يوم حظك
    Tira um B-, ou um C+. Isto ainda vai ser muito melhor do que quando eras um idiota. Open Subtitles احصل على جيد جدًا منخفض أو جيد مرتفع فهذا سيكون أفضل مليون مرة من وقتما كنت غبيًا
    Não sei se ele é idiota ou leal demais para assumir a culpa por ti, mas acho que ele fazia isso. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان غبيًا بما يكفي أو مخلصًا لتلقي اللوم عنكِ، لكنه قد يفعل.
    Também tens o direito de permanecer idiota. Open Subtitles . صحيح، لديك أيضًا الحق في أن تبقى غبيًا
    Quero dizer... Bem, talvez... tenha accionado uma coisa estúpida. Open Subtitles أعني، قد أكون وضعتُ شيئًا غبيًا في موضع التنفيذ
    Estou atrás dela para ver se a alcanço, antes que faça alguma estupidez, e prendê-la, para sempre. Open Subtitles لقد كنت أتتبعها حتى بإمكاني إيقافها قبل أن تفعل شيئًا غبيًا و أحبسها فقط في مكانٍ بعيد للأبد
    Antes de eu poder dizer qualquer coisa, dizer-lhe que ele me tinha feito de tolo em frente dos meus amigos, ele censurou-me por ser tão ingénuo. TED وقبل أن أستطيع قول أي شيء، قبل أن أخبره كم جعل منظري غبيًا أمام أصدقائي، سخِرَ منّي لكوني ساذجًا.
    - Não é tão burro quanto pensei. - Qual é o seu problema, senhora? Open Subtitles أنت لست غبيًا كما أعتقدت - مامشكلتكِ معي ، ياسيدة -
    Não é a primeira vez que ela me faz de parvo. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى، التي تجعلني فيها أبدّو غبيًا.
    E conclui que foi burrice ter pensado que doar o dinheiro era suficiente. Open Subtitles ويُقرر أنه كان غبيًا بأن يفكر أن التبرع بالمال كان كافيًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus