"غداً سوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Amanhã vai
        
    • amanhã vou
        
    • amanhã ele
        
    • Amanhã vais
        
    • Amanhã vamos
        
    Amanhã vai levar-me para o campo, e só voltaremos das nossas propriedades passadas três semanas. Open Subtitles غداً سوف يخرجني من البلاد وستكون قد مضت ثلاثة أسابيع قبل أن نعود إلى أراضينا
    A visita com ele amanhã, vai animá-la. Open Subtitles فلنأمل أن زيارتها له غداً سوف ترفع من معنوياتها
    Bem, amanhã vou tirar esta merda da minha cabeça e pronto, tudo bem? Open Subtitles حسناً, غداً سوف أقوم بإزالة هذا الشيء اللعيّن. سأقوم بإزالتهِ من رأسيّ, هذا هو الأمر, أليس كذلك؟
    Amanhã, vou aos correios buscar as peças para a máquina e levo-a comigo. Open Subtitles غداً سوف أذهب إلى المستودع، لأحضر بعض أجزاء الآلة وآخذها معي
    Talvez amanhã ele esteja morto. Talvez amanhã tu estejas morta." Open Subtitles ربما غداً سوف يموت ربما غداً سوف تموتين
    Amanhã vais voltar para casa com boas notícias para os teus amigos bascos. Open Subtitles غداً سوف تعود إلى وطنك و بحوزتك أخبارٌ سعيدة لأصدقائك.
    Eu acendo a fogueira, prometo. Amanhã, vamos à caça outra vez. Open Subtitles سوف احضر النار ، اوعدكم غداً سوف نصطاد مجدداً
    Amanhã, vai ter com o promotor público e vai explicar-lhe que a arma do meu sobrinho era sua. Open Subtitles غداً سوف تذهب إلى وكيل النيابة. وتوضح له بأن سلاح ابن أخي كان سلاحك.
    Está bem. Bem, então Amanhã vai ser ainda maior. Open Subtitles حسناً ، غداً سوف يكون يوم اكبر
    Amanhã, vai operar o Presidente. Open Subtitles غداً سوف تتعاون معنا ضد الرئيس.
    Amanhã vai começar o festival dos grãos. Open Subtitles غداً سوف نبدأ مهرجان الحصاد
    Amanhã vai ser o dia mais bonito da vida de Raymond K HesseI. Open Subtitles غداً سوف يكون يوم جميل (في حياة (ريموند كي هاسل
    Amanhã, vai ligar para dar as condolências. Open Subtitles غداً,سوف تقوم بمكالمة تعزية.
    Veja, amanhã vou trazê-los para aqui, para esta ilha onde lhes vou dar uma oportunidade de lutar por uma nova vida. Open Subtitles انظر, غداً , سوف اجلبهم هنا لهذه الجزيرة... .... أين سأعطيهم فرصة قتال في حياة جديدة
    amanhã vou arrasar na entrevista. Open Subtitles غداً سوف أنجح في تلك المقابلة.
    Não, amanhã vou estar com pressa, cansada e ainda tenho de fazer tudo. Open Subtitles - لا. لأن غداً سوف أكون متعجلة وربما متعبة، و يجب أن أنهي كل شيئ!
    Amanhã... amanhã ele vem cá. Open Subtitles غداً .. غداً سوف يفعل
    Quando ele vier amanhã, ele estará a trabalhar para um Harold Tiberius Tang. Open Subtitles ... عندما يحظر غداً سوف يعمل لدى ْ(هاورد تيبروس تانغ) ْ
    Amanhã, vais reflectir sobre esse comentário e encolher-te. Open Subtitles اغغغ مممممم غداً سوف تغير هذا التعليق وتتذلل أه ؟
    Por isso, Amanhã vais fazer a tua própria espada. Open Subtitles لذلك غداً, سوف تصنع سيفك الخاص
    Amanhã vamos arrumar com aqueles cabrões do Global Gym! Open Subtitles هيا بنا، غداً سوف نسحق أوغاد "جلوبال جيم"
    Amanhã vamos ter que nos dividir, ir em diferentes direções, para tentar sair daqui. Open Subtitles غداً سوف نفترق نذهب باتجاهات مختلفة لنبتعد من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus