"غراينجر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Granger
        
    O Director Assistente Granger está, de alguma maneira, envolvido no caso? Open Subtitles هل المدير المساعد (غراينجر) متورط في هذه القضية بطريقة ما؟
    Onde o assistente de director Granger se encaixa nisto? Open Subtitles كيف يدخل المدير المساعد (غراينجر) في كلّ هذا؟
    Ou devia dizer sagaz? Granger... Open Subtitles جميل، أو من الأفضل القول، ثعلبة؟ ...غراينجر
    Então, Director-assistente Granger, muda-se para a Costa Oeste permanentemente? Open Subtitles إذن، أيّها المدير المساعد (غراينجر)، هل ستنتقل للساحل الغربي بشكل دائم؟
    - Não sei. Talvez tenha alguma coisa a ver com as tais viagens ao Havai que o Granger quer falar a esse respeito com ela. Open Subtitles ربّما يتعلق الأمر بتلك الرحلات إلى (هاواي) الذي يريد (غراينجر) التحدث معها بشأنها.
    Só queria avisá-los sobre o Director-assistente Granger. Open Subtitles مرحبا، أردت فقط تنبيهكم من المدير المساعد (غراينجر). -ماذا عنه؟
    É Director-assistente Granger, Agente Hanna. Open Subtitles -إنّه المدير المساعد (غراينجر) أيها العميل (هانا ).
    Esses seus planos têm alguma coisa a ver com o Granger? Open Subtitles هذه الخطط التي لديكِ ألها علاقة بـ(غراينجر
    O Granger quer o Sam e o Callen na casa dos barcos. Open Subtitles {\pos(192,210)} (غراينجر) يريد (سام) و(كالن) في حظيرة القارب.
    O Director Assistente Granger assumiu o controle da investigação. Open Subtitles المدير المساعد (غراينجر) تولى قيادة هذا التحقيق.
    Com uma escolta da polícia do Granger. Open Subtitles -مع مرافقة من الشرطة بأمر من (غراينجر ).
    Está bem, o Granger age como se fosse atacar a Kensi, na casa do barco. Open Subtitles {\pos(192,210)} حسنا، (غراينجر) يتصرف وكأنّه سيعود للعصور الوسطى مع (كينزي) في حظيرة القارب.
    O que é que o Granger está a tramar? Open Subtitles {\pos(192,210)} ما الذي يخطط له (غراينجر) الآن؟
    Ainda não explica o que Granger está a querer. Open Subtitles {\pos(192,210)} -هذا ما يزال لا يفسر ما يخطط له (غراينجر ).
    A Kensi está a aguentar firme, mas o Granger está prestes a colocá-la numa câmara de tortura. Open Subtitles (كينزي) متحكمة في أعصابها، لكن (غراينجر) على بعد خطوة من البدأ بتعذيبها.
    É só uma questão de tempo até que a polícia e o Granger descubram sobre o carro do Blake. Open Subtitles تعلم أنّها مسألة وقت فقط قبل أن تعرف شرطة (لوس أنجلس) و(غراينجر) بشأن سيارة (بلايك).
    Se o Granger sabe disto há anos que a Kensi tem vasculhado o mistério da morte do pai, porque é que não nos disse nada? Open Subtitles إذا كان (غراينجر) يعلم منذ سنوات أن (كينزي) كانت تبحث في لغز وفاة والدها، -فلماذا لم يخبرنا؟
    Acham que a morte do Fisher vai convencer o Granger da inocência da Kensi? Open Subtitles هل تظنون أم موت (فيشر) سيقنع (غراينجر) ببراءة (كينزي)؟
    Eu sei. Pensei que podíamos passar por cima do Granger. Open Subtitles أعلم، ظننت فقط أنّه يمكننا إقناع (غراينجر) بواحدة.
    O Granger tem um rasto tão longo como a Hetty, baseado nos números, até que cruzei referências dos arquivos do Granger com os do caso Donald Blye. Open Subtitles لدى (غراينجر) أثر إلكتروني طويل كـ(هيتي)، وكلّه يبدو بالأرقام حتى قارنت ملف (غراينجر) بقضية (دونالد بلاي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus