Há jornalistas por todo o lado. Acha que é bom ter um estranho em casa? | Open Subtitles | هل تظن أنها فكرة جيدة بأن يتواجد شخصاً غريباً في المنزل ؟ |
Porque ele pode ficar estranho em situações sociais. | Open Subtitles | لأنه يصبح غريباً في الحالات الاجتماعية حقاً؟ |
Aposto que era o dobro de ti um tipo estranho no teu apartamento... | Open Subtitles | أراهن بأنّ بنيته ضعف بنيتكِ كان غريباً في شقّتك |
Mas naquele dia respirava-se algo estranho no ambiente. | Open Subtitles | لقد كان هناك شيئاً غريباً في الجو ذلك اليوم. |
Poucos meses depois da morte súbita do pai, Hamlet regressa da escola, um estranho na sua própria casa, e profundamente inseguro do que pode estar à espreita nas sombras. | TED | فبعد أشهر معدودة من موت والده المفاجئ، يعود هاملت من مدرسته ليجد نفسه غريباً في بيته، مليئاً بالشك حول ما قد يتربص به في الظلال. |
Além disso, o coco deixa-me uma sensação estranha na boca. | Open Subtitles | كما أن جوز الهند يخلف طعماً غريباً في فمي. |
Arriscaste a vida para partilhares a tua comida com um estranho. | Open Subtitles | خاطرت بحياتك من أجل أن تشارك غريباً في طعامك. |
Estava a fazer manutenções de rotina, e encontrei algo estranho nos nossos ficheiros. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بعمليات صيانة روتينية، ووجدتُ شيئاً غريباً في أرشيفاتنا. |
Porque me encontraria com um estranho em Kansas City quando tenho na minha frente, o maior especialista em fertilidade de todo o Midwest? | Open Subtitles | لماذا أقابل غريباً في مدينة كانساس في حين أجلس هُنا، أتحــــدّث إلى رائد خـــــــبراء الخصوبة في الغرب الأوسط؟ |
Na verdade, se sou um estranho, em terra estranha, e procurado, a primeira coisa a fazer é mudar a minha aparência. | Open Subtitles | حسناً, سأكونُ صريحاً لو كنتُ غريباً في بلدٍ غريبٍ وبوجودٍ أُناسٍ يبحثونَ عني فيه |
Pode ficar algo estranho em jantares de gala. | Open Subtitles | لقد أصبح الأمر غريباً في حفلات العشاء. |
Pode parecer um pouco estranho no início, mas, com o tempo, hão de habituar-se a lidar comigo nesta configuração. | Open Subtitles | قد يبدو هذا غريباً في البداية لكن مع الوقت ستتعودون بالتعامل معي بهذا الشكل |
Vi algo estranho no meu contrato. Quero saber porque me demitiram. | Open Subtitles | وجدت بنداً غريباً في عقدي وأود أن أعلم إن تم طردي |
Encontraram um incenso estranho no local do crime. | Open Subtitles | لقد وجدوا بخوراً غريباً في مسرح الجريمة. |
Notaste algo de estranho no quadro? | Open Subtitles | هل لاحظت شيئاً غريباً في هذه اللوحة ؟ |
A Cam encontrou ADN estranho na medula de Cooper. | Open Subtitles | وجدت (كام) حمضاً نووياً غريباً في نخاع (كوبر). |
Sentes um gosto estranho na boca? | Open Subtitles | هل لديك طعماً غريباً في فمك؟ |
Sou um estranho na tua casa. | Open Subtitles | كما لو كنت غريباً في بيتكِ. |
Qualquer coisa que pareça estranha na ficha do Seth Branson. | Open Subtitles | أي شيء يبدو غريباً في ملف (سيث برانسون). |
AGENTE KATE MORGAN Encontrei algo estranho nos nossos arquivos. Ficheiros do marido da Kate. | Open Subtitles | وجدتُ شيئاً غريباً في أرشيفاتنا، ملفات قضايا مرتبطة بزوج (كايت). |