"غريزه" - Traduction Arabe en Portugais

    • instinto
        
    • instintos
        
    Seguem o instinto de disparar primeiro e não fazer preguntas. Open Subtitles فقد اتبعوا غريزه التصويب اولا وعدم طرح اى اسئله
    Num instinto inexplicável e verdadeiro as mães sabem que têm de voltar para casa, agora! Open Subtitles غريزه غير قابله للتوضيح الامهات علمن بذلك سيعودون للبيت الان
    Explique-me esta analogia que faz entre o instinto sexual e o instinto de morte. Open Subtitles أشرحي لي هذا التجانس الذي تقوله بين غريزه الجنس و غريزه الموت
    Haley, acho que tens instintos muito bons, não estou a tentar dizer-te o que fazer, mas, só para ser advogada do diabo, se ele te procurou para explicações, talvez queira mudar. Open Subtitles حسنا , هالي , أظن أنه لديكي غريزه جيده لذا أنا لا أحاول أن أقول لكي ما تفعليه و لكن فقط للدفاع عن الشيطان , اذا أتي هذا الولد لكي يتعلم ربما يحاول أن يتغير
    Os meus instintos dizem-mo. Open Subtitles كل غريزه عندي تخبرني بذلك.
    É apenas instinto mas talvez haja frequências por aqui. Open Subtitles ،إنها فقط غريزه لكن ربما يكون هناك موجات كهرومغناطيسية حولنا
    O medo não é um instinto puramente humano. Open Subtitles الخوف ليس غريزه تامه عند الانسان حتى الوحوش تخاف
    Tenho um certo instinto nestas coisas! Está a cair granizo! Open Subtitles لدى غريزه حول هذه الاشياء - لا ، هذا المطر يقتلنى -
    Medo é um instinto primário. Open Subtitles الخوف غريزه اساسيه.
    Isso foi no instinto Fatal. Open Subtitles كان هذا غريزة اساسية (غريزه اساسية فيلم لشارون ستون انتاج 1992)
    - Bom instinto! Open Subtitles غريزه جيده - حسنا -
    - instinto. Open Subtitles _ ! غريزه _
    Ele tem bons instintos. Open Subtitles لديه غريزه جيده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus