Não é de Muzafarbad. Foi o Ghafoor que o fez. | Open Subtitles | هذه ليست من موزافارباد غفور صنعها |
Para além do Ali e do Ghafoor, tu, tu e tu, Zubair. | Open Subtitles | علي و غفور و أنت و أنت و زبير |
Altaaf-bhai, chá de Ghafoor. | Open Subtitles | ألطاف بيه قهوة من غفور |
Fazemos as melhores decisões possíveis com a informação que temos e depois esperamos que exista um Deus clemente. | Open Subtitles | نحن نتخذ أفضل قرارات ممكنة بالمعلومات التي لدينا ونأمل أن يكون هناك ربُ غفور |
Esperar que exista um Deus clemente. | Open Subtitles | أتمني أن هناك رب غفور |
Tomamos as melhores decisões que conseguirmos e depois colocamos a nossa fé num Deus que perdoa. | Open Subtitles | لقدْ قمنا بأفضل ما لدينا من خيارات و ثمّ نحافظ على إيماننا بربٍّ غفور |
O nosso Deus é um Deus que perdoa. | Open Subtitles | ربنا ربٌ غفور ... |