Todos disseram que não era culpa deles, que era um problema complexo. | Open Subtitles | جميعهم اقروا بانها ليست غلطتهم وأن الأمر كان معقد جداً |
Está tudo bem, Daniel. Não foi culpa deles. | Open Subtitles | لا بأس يا دانيال إنها ليست غلطتهم |
Provavelmente é culpa deles mas eu apenas pensei em deixar-te dentro do assunto. | Open Subtitles | إنها غلطتهم على الأرجح... لكنني أعتقدت أنه من شأنك أن تعلمي. |
-Como se fosse culpa deles. | Open Subtitles | مثل انه كانت غلطتهم انتهاء الكلية |
Os homens nunca acham que a culpa é deles. | Open Subtitles | هذا لأن الرجال لا يظنون ان أي شيء هو غلطتهم |
Não quero dizer que a culpa é deles. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقول أنها غلطتهم لأنها ليست كذلك |
Isto não é culpa deles. | Open Subtitles | هذه لست غلطتهم .. |
Mas não foi culpa deles. | Open Subtitles | لكنها لم تكن غلطتهم |
Eles estão bêbados, não é a culpa deles." | Open Subtitles | انهم سكارى ليست غلطتهم |
As coisas estão a ficar uma merda, e tu pensas, "Bem, não é culpa deles", | Open Subtitles | ,الأمور ساءت ,وأنت تقول ".ليست غلطتهم" |
Sabem, isso é culpa deles. | Open Subtitles | إنها غلطتهم ... |
A culpa é dela. | Open Subtitles | هذه غلطتهم انت تعرف انها غلطتهن |
Elas pensam sempre que a culpa é delas. | Open Subtitles | انهم داذماً يعتقدون أنها كانت غلطتهم |