| Todos disseram que não era culpa deles, que era um problema complexo. | Open Subtitles | جميعهم اقروا بانها ليست غلطتهم وأن الأمر كان معقد جداً |
| Está tudo bem, Daniel. Não foi culpa deles. | Open Subtitles | لا بأس يا دانيال إنها ليست غلطتهم |
| Provavelmente é culpa deles mas eu apenas pensei em deixar-te dentro do assunto. | Open Subtitles | إنها غلطتهم على الأرجح... لكنني أعتقدت أنه من شأنك أن تعلمي. |
| -Como se fosse culpa deles. | Open Subtitles | مثل انه كانت غلطتهم انتهاء الكلية |
| Os homens nunca acham que a culpa é deles. | Open Subtitles | هذا لأن الرجال لا يظنون ان أي شيء هو غلطتهم |
| Não quero dizer que a culpa é deles. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقول أنها غلطتهم لأنها ليست كذلك |
| Isto não é culpa deles. | Open Subtitles | هذه لست غلطتهم .. |
| Mas não foi culpa deles. | Open Subtitles | لكنها لم تكن غلطتهم |
| Eles estão bêbados, não é a culpa deles." | Open Subtitles | انهم سكارى ليست غلطتهم |
| As coisas estão a ficar uma merda, e tu pensas, "Bem, não é culpa deles", | Open Subtitles | ,الأمور ساءت ,وأنت تقول ".ليست غلطتهم" |
| Sabem, isso é culpa deles. | Open Subtitles | إنها غلطتهم ... |
| A culpa é dela. | Open Subtitles | هذه غلطتهم انت تعرف انها غلطتهن |
| Elas pensam sempre que a culpa é delas. | Open Subtitles | انهم داذماً يعتقدون أنها كانت غلطتهم |