Esta peça tem de fechar até à página quatro. | Open Subtitles | هذه المسرحية سيتم غلقها عند الصفحة الرابعة |
Pouco tempo depois de fechar a tampa, os líquidos misturam-se, e... e... | Open Subtitles | بعد لحظات من غلقها الصندوق السوائل تختلط، و و |
Temos de acabar de fechar a casa ...antes que algo mais entre. | Open Subtitles | يجب أن ننتهي من غلقها بالمنزل قبل أن يأتي شيء آخر منها |
- E tenho dois pés também. Podes fechar? | Open Subtitles | و لدي قدمان أيضاً أيمكنك غلقها ؟ |
Uma beleza garantida para fechar na primeira noite. | Open Subtitles | مضمون غلقها في ليلة واحدة جميلة |
É muito porreiro ... ser capaz de beber num bar depois deste fechar. | Open Subtitles | إنه لأمر ممتع... أن تتمكن من إحتساء مشروباً في حانة بعد موعد غلقها. |
Se disser aos pais das crianças que é polícia, eles tiram os filhos de cá e temos que fechar. | Open Subtitles | كل ما عليّ عمله بأني أخبر ذويهم بأنك تعمل مع الشرطة... وهم سيسحبون أطفالهم خارج هذه المدرسة بسرعة مما يتوجب علينا غلقها ولا تظن بأنني لا أستطيع |
Também quero fechar o inferno, sim? | Open Subtitles | أنا أريد غلقها أيضًا، مفهموم؟ |
É um caso que pretendo fechar. Pessoalmente. | Open Subtitles | وهيه قضيه انوي غلقها بنفسي |
Tem de os fechar. | Open Subtitles | عليك غلقها |