Cante aquela cantiga francesa que eu gosto. | Open Subtitles | غنّي تلك الأغنية الفرنسية البسيطة القصيرة التي أحبها |
Cante mais alto ou irei matar este. | Open Subtitles | غنّي بصوت أعلى و إلّا سأطلق النّار عليها |
Cante comigo, e eu dou-lhe mais tempo. | Open Subtitles | غنّي معي وسأعطيكِ المزيد من الوقت |
Vamos ver se é mesmo um duende. Canta uma música da Ilha Esmeralda. | Open Subtitles | دعنا نتأكّد أنّه جان غنّي لنا أغنية من جزيرة الزمرد |
Laura! Canta pelo aniversário dos dois pombinhos! | Open Subtitles | غنّي لهذين الشابّين اغنية لذكراهما السنوية |
Canta-me a música outra vez, sobre os guarda-chuvas. | Open Subtitles | ...غنّي ليّ تلك الأغنية مُجدّداً .عن المظلّات |
Canta-nos uma canção, tu és o pianista | Open Subtitles | غنّي لنا أغنية * * فأنتَ رجل البيانو |
Qualquer coisa, mas Cante! | Open Subtitles | أي شيء ، فقط غنّي |
- Cante comigo. - O quê? | Open Subtitles | ــ غنّي معي ــ ماذا؟ |
Grande irmã. Cante para mim. | Open Subtitles | يا أختاه، غنّي ليّ أُغنّية. |
Última música... Cante. | Open Subtitles | آخر أغنية... غنّي |
Cante alto! | Open Subtitles | غنّي بصوت مرتفع! |
Ele disse Cante para mim. | Open Subtitles | -قال "غنّي لي " -إذًا؟ |
Agora Cante, senhora. | Open Subtitles | جيد، الآن غنّي |
Canta um pouco da nossa canção para mim - Yvette... | Open Subtitles | - غنّي لي قليلاً من اغنيتنا اوه , " ايفيت "ـ |
Canta um pouco, enquanto eu adormeço... Canta, não zurres como um burro. | Open Subtitles | هلاّ أسديت لي معروفاص؟ ... غنّي قليلاً حينما أوميء وتذكّر بأن تغنّي لا تنهق مثل الحِمار |
Nem conheço aquela música. Então Canta outra coisa. | Open Subtitles | أجهل تلك الأغنية حتّى - غنّي غيرها إذاً - |
- Canta lá tu mais um bocadinho. | Open Subtitles | غنّي لمدة أطولَ |
Canta-me "Gatinho Fofinho". | Open Subtitles | "غنّي لي "سوفت كيتي |
Ok. Canta-me qualquer coisa. | Open Subtitles | حسنا غنّي شيء |
Canta-nos uma canção esta noite | Open Subtitles | * غنّي لنا أغنية الليلة * |