| Sabemos que o grupo usa as festas para estabelecer os respectivos álibis. | Open Subtitles | إذاً نعلم أن العصابة إستعملت الحفلات لتأسيس حجة غيابهم |
| Explica porque os álibis deles não conferem. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب عدم الإفصاح عن حجج غيابهم. لأنهم على الأغلب كانوا مع بعضهم. |
| São todos estranhos, mas os álibis deles confirmam-se. | Open Subtitles | كلّهم شخصيّات غامضة، ولكنّ حجج غيابهم صحيحة |
| A ausência só é dolorosa se a ela se referirem. | Open Subtitles | غيابهم ليس مؤلماً إلا إن ذكره لي أحدٌ ما |
| Eu estou interessada no impacto da sua ausência e presença ao longo do tempo. | TED | كما أنني مهتمة في تأثير غيابهم وتواجدهم خلال فترة من الزمن. |
| Mas a sua ausência será também um pesadelo de saudades a vida inteira. | TED | لكن غيابهم سيكون بالنسبة إليكم كابوسًا مدى الحياة للشعور بالغربة. |
| Até agora os álibis conferem. | Open Subtitles | -حتى الآن، أعذار غيابهم تمّ التأكّد منها |
| Além disso todos os seus álibis foram confirmados. | Open Subtitles | ضف الى ذلك تحققنا من حجة غيابهم. |
| Pessoas inocentes têm álibis. | Open Subtitles | الأبرياء لديهم حجج تُبرر غيابهم |
| - sobre os seus álibis. | Open Subtitles | -حول أعذار غيابهم الليلة الماضية |
| Catherine, preciso de uma lista com os verdadeiros nomes delas, para verificar os álibis. | Open Subtitles | -إستمعي (كاثرين ) أريد منكِ أن تحصلي على قائمة بالأسماء الحقيقية للفتيات -كي أبدأ بالتحقق في حجج غيابهم |
| Todos os álibis delas batem certos. | Open Subtitles | كل حجج غيابهم صحيحة |
| - Os álibis delas conferem. | Open Subtitles | حجة غيابهم .. |
| Elessãoaquelesque fazemtantafalta , ...quetudocaiempedaçosemsua ausência. | Open Subtitles | إنهم الآباء الذين نفتقدهم بشدّة و كل شيء ينهار في غيابهم |
| A propósito, podes dizer aos outros leprosos que a sua ausência foi notada. | Open Subtitles | بالمناسبة، يمكنكِ إخبار المجذومين الآخرين أنّ غيابهم ملحوظ |
| E estou certo que a ausência desta é amplificada... num dia como este. | Open Subtitles | وإنّي واثق أنّ غيابهم في يوم كهذا يُعدّ أمرًا جلل |
| A sua ausência não é necessariamente um sinal de perigo nos corais mas pode ser visto como um balanço aleatório do ecossistema do recife, de forma que encontrar os tubarões era o nosso principal objetivo. | Open Subtitles | غيابهم ليس بالضرورة إشارة خطر للمرجان لكنّه يمكن أن يفرد ويوازن كامل النظام الإيكولوجي للشعاب المرجانية لذا إيجاد القرش أصبح هدفنا الرئيسي |
| Na sua ausência, as fileiras da Guarda de Honra está enfraquecida. | Open Subtitles | في غيابهم ترتيب الفرسان النبلاء يضعف |
| Que tal eu apenas lhes marcar falta por ausência? | Open Subtitles | ماذا إذا سجلت غيابهم عن الفصل فحسب؟ |
| Os motivos da ausência estão indicados no painel de texto. | TED | وأسباب غيابهم مبينة في النص. |