Se mudares de ideias, o teu carro está parado nas traseiras. | Open Subtitles | اذا غيرتى رأيك فسيارتك تنتظرك فى البوابة الخلفية |
Lizzie, se mudares de ideias, estarei amanhã de manhã na Fonte di Trevi às 9:00. | Open Subtitles | ليزى لو غيرتى رأيك سأقابلك غدا الساعة التاسعة صباحا عند نافورة تريفى |
Se mudares de ideias no altar... apenas desmaia. | Open Subtitles | لو غيرتى رأيك على مذبح الكنيسه حركى يديك فقط انا لن اغير رأيى |
Se mudares de ideias, já sabes onde me encontrar. | Open Subtitles | حسناً , إذا غيرتى رأيك تعلمين أين يمكنك إيجادى |
E se mudares de ideias... vem e fala comigo. | Open Subtitles | ولو غيرتى رأيك .... عليك أن تخبرينى |
Sidney, se mudares de ideias... | Open Subtitles | - سيدنى أذا غيرتى رأيك |