"غيركِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • senão tu
        
    • além de ti
        
    • mais ninguém
        
    • para além
        
    Nunca houve mais ninguém para mim senão tu. Open Subtitles لم يكن في حياتي واحدة غيركِ
    E ninguém se lembra disso senão tu. Open Subtitles ولا أحد يتذكر هذا غيركِ
    Mas em lugar algum neste mundo ocidental de Deus eu achei alguém para amar além de ti. Open Subtitles وأولاد صغار لكننى لم أجد فى أرض الله الواسعة شخصاً أحبه غيركِ
    Se ele mudou foi devido a algo além de ti - fez esse argumento convincente. Open Subtitles إذا تغيّر، فهذا بسبب شيء آخر غيركِ جعل الحوار مقنعاً
    Largaste tudo para tratar de um homem que não amas porque não tem mais ninguém. Open Subtitles تلقين بكل شيء للإعتناء برجل لا تحبينه لأنه لا يملك غيركِ
    Tens de descobrir o que lhe podes oferecer que mais ninguém pode. Open Subtitles يجب أن تعرفي ما الذي تستطيعين تقديمهُ لهُ الذي لا يستطيع غيركِ تقديمهُ
    Sei que anda a morder outras raparigas, para além de ti. Open Subtitles وأنا أعلم انه عض فتاة أخرى غيركِ
    Não há um único momento, quando estamos juntos, em que pense noutra pessoa além de ti. Open Subtitles عندما كنا معا,فكرتُ بها بأي شخص أخر غيركِ
    Diz-me algo no oceano que cause algo assim, além de ti. Open Subtitles اخبرينى بشىء واحد يسبب هذا، غيركِ
    Ele deve ter contado a mais alguém. Alguém além de ti? Open Subtitles قد يكون أخبر أحد ما عنه أحدٍ ما غيركِ
    Não queria estar com mais ninguém, no meu fim. Open Subtitles ليس هناك أحد غيركِ أفضل البقاء بجانبه في النهاية
    Se não fores tu, mais ninguém. És a minha última oportunidade. Open Subtitles لن أساعد غيركِ ، أنت فرصتَي الأخيرةَ
    Sabes que não amei mais ninguém. Open Subtitles تعلمين أنني لم أحبّ فتاة غيركِ أبداً
    Tu vais entender e talvez mais ninguém entenda. Open Subtitles ستفهمينه، لربما لن يفهمه أحدٌ غيركِ.
    Quem mais, para além de si, teria acesso a este cofre? Open Subtitles من غيركِ يستطيع أن يصل الى هذا الصندوق؟
    Existe uma carroça secreta para transportar o Rackham para um transporte secreto, e ninguém sabe disto para além de ti. Open Subtitles قافلة سرية لنقل (راكهام) إلى مكان سري -ولا أحد يعلم حيال هذا غيركِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus