Pois, mas ele tem um corpo estranho alojado na coluna. É desumano. | Open Subtitles | أجل لكنّ لديه جسماً غريباً مزروعاً في فقاره، هذا غير إنساني |
Não podes experimentar em pessoas, isso é insano, isso é desumano. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تقوم بالتجارب على البشر هكذا, إنه أمر غير إنساني |
É inconsciente, desumano e... ilegal. | Open Subtitles | هذا أمر غير أخلاقي, غير إنساني وغير شرعي |
Senti que era... desumano, na fronteira do abusivo. | Open Subtitles | شعرت أنه غير إنساني والشريط الحدودي المسيئة. |
Não importa. Executar pessoas é desumano. | Open Subtitles | لا فرق في ذلك، إرسال أشخاص للموت غير إنساني. |
O que lhes aconteceu naquela fábrica é desumano. | Open Subtitles | ما حصل لهؤلاء الأشخاص في ذلك المصنع غير إنساني. |
O ser humano que não me deixaram libertar de um cativeiro desumano. | Open Subtitles | يمكن للانسان أن لا يسمح لي لإطلاق سراح من الأسر غير إنساني. |
O coronel que era responsável por esse exercício de teste acabou por o cancelar, porque, segundo ele, era demasiado desumano ver aquele robô danificado a arrastar-se pelo campo de minas. | TED | وقد قام العقيد المسؤول عن الإختبار بإيقافه وإلغاءه، حيث يقول أنه عمل غير إنساني أن نرى هذا الروبوت وهو يجر نفسه عبر حقل الألغام. |
Mãe, não o podemos deixar à chuva, é completamente desumano. | Open Subtitles | - أمي، ما في وسعنا وأبوس]؛ ر ترك له في المطر. - وهذا هو غير إنساني تماما. |
Nunca pensei que algo tão desumano se passasse no exército... | Open Subtitles | ...لم أكن أتخيل أن شيئاً غير إنساني كان سائداً في الجيش |
Não importava quão difícil, impossível cruel, desagradável, desumano ou violento, nós iríamos triunfar contra a adversidade. | Open Subtitles | مهما كان ذلك صعبا أو مسحيلا أو وpشي أو قاسي أو غير إنساني سننتصر مهما كان الأمر |
Espere! Isto é desumano! | Open Subtitles | مهلاً، هذا غير إنساني |
Definitivamente desumano, reduzindo-as a objectos. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} إنه تصرف غير إنساني بالتأكيد يحولهن إلى أغراض |
- esse alguém sente-se feliz. - O que eles me fizeram foi desumano. | Open Subtitles | ما فعلوه بي كان غير إنساني. |
Foi um ataque cobarde, desumano, e que apenas visava destruir... | Open Subtitles | وتصرف غير إنساني يهدف للدمار |
Isto é desumano. Sou um fantasma acorrentado! | Open Subtitles | هذا عمل غير إنساني هنا أنا شبح مقيد! |
Aquilo de que fazes parte é desumano. | Open Subtitles | ما كنت جزءا من هو غير إنساني. |
Você faz parte de algo desumano. | Open Subtitles | أنت جزء من شيء غير إنساني. |
Nao sei, Dutch. E desumano. | Open Subtitles | لا أعرف، (دوتج)، هذا عمل غير إنساني |
- É desumano. | Open Subtitles | -هذا غير إنساني |