Nosso meio-irmão sabe como ir embora quando tem vontade. | Open Subtitles | اخونا غير الشقيق يعرف كيف هرب عندما يتحسسه |
Podes ser o meu meio-irmão mau, mas não há lei que nos impeça de matar a outra metade! | Open Subtitles | قد تكون أخي غير الشقيق في الشر، لكن ما من قانون يحرّم قتل الأخ غير الشقيق. |
Para afastar qualquer competição ao poder, mandou estrangular o seu meio-irmão. | Open Subtitles | بإزالة أية منافسين أخرين له على الحكم فقام بالتخلص من أخيه غير الشقيق |
Estava também Shafiq Bin Laden, meio-irmão de Osama Bin Laden, que se encontrava na cidade para zelar pelos investimentos da família junto do Grupo Carlyle. | Open Subtitles | شافى بن لادن والذى يعد الأخ غير الشقيق لأسامة بن لادن وكان بالمدينة ليعتنى باستثمارات عائلته |
Mas o malvado do meio-irmão dela obrigou-a a defraudar os seguros quando o amigo teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | ولكن أخوها غير الشقيق الشرير خوفها بانه سيفضح الأمر عند شركة التامين عندما تعرض صديقه الى سكته قلبية |
A Melissa identifica-o como sendo o meio-irmão, que eu nunca conheci. | Open Subtitles | وميليسا تعرفت عليه على انه أخوها غير الشقيق الذي لم أعرفه أبدا |
Este amor falso, lembra-me todas as vezes que sou teu meio-irmão! | Open Subtitles | هذا الحبّ المزيف ...يذكّرني طوال الوقت أني أخوك غير الشقيق... |
Tenho 15 anos. Vivo em Upper West Side com os meus pais e o meu meio-irmão. | Open Subtitles | ابلغ من العمر 15 سنة , اعيش في القطاع الغربي من المدينة مع والدي و أخي غير الشقيق |
Sou o Jack, Júnior. Sou seu irmão. Tecnicamente sou o seu meio-irmão. | Open Subtitles | حسنا, تقنياً انا اخوك غير الشقيق لذا يمكنك القول انى فرضت عليك |
- Para te matar. - Querido, meio-irmão. | Open Subtitles | لكي يقتلك بالطبع يا أخي العزيز غير الشقيق |
O meu pai não pode saber que ando com o meu meio-irmão. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم ابي انني أواعد اخي غير الشقيق |
Só tenho de casar com o meu meio-irmão e acasalar até ser velha ou morrer. | Open Subtitles | كل ما عليّ هو الزواج بأخي غير الشقيق وأواضب على الولادة حتى أشيخ أو أموت |
O que usou para matar o seu meio-irmão está no fundo do mar. | Open Subtitles | التي استخدمتها لتقل اخو غير الشقيق في قاع المحيط. |
O meu irmão conhece um tipo cujo meio-irmão do segundo-primo andou nisto e foi decapitado. | Open Subtitles | أخي يعرف شاب .. أخوه غير الشقيق جرب هذه اللعبة ورأسه قطعت |
O que podes dizer-me sobre o meio-irmão do Sr. Simmons, o Mark? Não muito. | Open Subtitles | ماذا يمكن أن تخبريني عن مارك الاخ غير الشقيق للسيد سيمونز؟ |
Portanto, matou o meio-irmão, fez com que parecesse um assalto amador, o que explica as marcas de martelo na pega do cofre, e ficou tudo resolvido. | Open Subtitles | بالضبط يقتل اخاه غير الشقيق ثم يحاول ان يجعلها تبدو كسرقة هواة عن طريق علامات المطرقة على مقبض الخزينة |
Não é todos os dias o Bar Mitzvah do nosso meio-irmão meio-mexicano. | Open Subtitles | انها ليست كل يوم اخوك غير الشقيق نصف مكسيكي سيبلغ سن البلوغ |
Sou teu irmão e tratas-me como se fosse o meio-irmão feio. | Open Subtitles | ،أنا أخوك عليك اللعنة وأنت تعاملني وكأني الأخ غير الشقيق الذي من قبحه تحتجزه في العليّة |
Impedirei o meu meio-irmão maligno de destruir a superfície. | Open Subtitles | إذاً سأمنع أخي غير الشقيق من تدمير عالم السطح |
Sei que estamos em guerra, mas tenho fé no meu meio-irmão. | Open Subtitles | أعلم أننا في حرب، لكن لديّ إيمان كبير في أخي غير الشقيق |