"غير شقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Meia-irmã
        
    Sem o Príncipe Encantado, ela é só uma Meia-irmã predadora. Open Subtitles بدون الامير الساحر, ستظل مجرد اخت غير شقيقة فاشلة.
    Nem era minha irmã de verdade. Era só Meia-irmã, e era má. Open Subtitles حتى أنها ليست شقيقتي وإنما أخت غير شقيقة.
    Ela tem uma irmã em Piedmont. E uma Meia-irmã em Montclair. Open Subtitles "لديها أخت في "بيدمونت "لديها أخت غير شقيقة في "مونتكلير
    Uh, bem tenho uma Meia-irmã. Open Subtitles حسنٌ، لدي أخت غير شقيقة أكبر مني بعشر أعوام، ومع ذلك، أنا بالكاد أعرفها
    O Sir Pitt tem uma Meia-irmã tão rica quanto Creso, a quem, ou deveria dizer, a qual ele adora. Open Subtitles سيد "بيت" لديه أخت غير شقيقة غنية جداً، - و التي، أو يمكن القول أنها غير آدمية، يحبها جداً - لا، لا، لا!
    Meio-irmão e Meia-irmã? Open Subtitles أخو غير شقيق و أخت غير شقيقة ؟
    Uma Meia-irmã. Open Subtitles "لم تكن صدمة لها" "مذهل، "أخت غير شقيقة = نصف أخت
    Encontrou o meio-irmão, Thomas Huyghens, e a Meia-irmã, Sophie Malaterre. Open Subtitles "وقد وجدت بأن لها أخ غير شقيق "توماس "وأخت غير شقيقة "صوفي
    Eu não tenho uma Meia-irmã. Open Subtitles ليست لي أخت غير شقيقة
    Mas só Meia-irmã. Open Subtitles لكن غير شقيقة فقط
    Baseado nos relatórios iniciais do EGP, disseste ter uma Meia-irmã, quando vieste para Quantico, e no formulário indicaste que eras filha única. Open Subtitles بناءً على التقرير الأولي للجنة أدعيت أن لديك أخت غير شقيقة حينما تقدمت للإلتحاق بـ(كوانتيكو)
    - Não, não. Meia-irmã. Open Subtitles -كلا , لا أخت غير شقيقة
    Uma Meia-irmã, a Peggy. Open Subtitles ‫وأخت غير شقيقة اسمها "بيغي"
    Meia-irmã... Open Subtitles أخت غير شقيقة
    Meia-irmã. Open Subtitles أخت غير شقيقة
    - Meia-irmã. Open Subtitles أخت غير شقيقة.
    Meia-irmã. Open Subtitles غير شقيقة.
    - Meia-irmã. Open Subtitles غير شقيقة.
    Meia-irmã. Open Subtitles غير شقيقة
    Meia-irmã. Open Subtitles غير شقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus