"غير مؤلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • indolor
        
    • menos doloroso
        
    • sem dor
        
    • indolores
        
    • sem sofrimento
        
    Tenho a certeza que a tua morte não seria rápida nem indolor. Open Subtitles أنا متأكد من أن مماتك لا يكون سريعا ولا غير مؤلم,
    Quer para os homens, quer para os insectos, a morte deve ser indolor. Open Subtitles وأنا أقول، حشرة أو رجل، الموت يجب أن يكون دائماً غير مؤلم.
    Diz-me onde é que ela está e faço isto de forma indolor para as duas, prometo. Open Subtitles اخبرينى اين هى و اعدك ان موتكما سيكون غير مؤلم
    Nem sempre vai ser fácil... mas tentaremos que seja o menos doloroso possível. Open Subtitles وقد لا يسير الأمر دائماً بسهولة, ولكن سنحاول أن نجعل الأمر غير مؤلم قدر الإمكان.
    Morremos sem dor... e ninguém ficará feliz ao ver-nos morrer pendurados. Open Subtitles تحصل على موت غير مؤلم ولا أحد يحصل على رضا مراقبتك وأنت معلق بالمشنقة
    Assim, imaginem um elétrodo implantado por detrás da espinal medula que envie estímulos indolores. TED تخيلوا هنا الكتروداً مزروعاً إلى الخلف من النخاع الشوكي ليقوم بتوصيل تنبيه غير مؤلم.
    Não, rápido e sem sofrimento é melhor. Open Subtitles كلما كان أقصر و غير مؤلم كان أفضل
    Preciso que diga ao seu filho que não vai fazer um simples e indolor teste sanguíneo, que lhe salvará a vida. Open Subtitles أريدك أن تخبر ابنك أنك لن تخضع لفحص دم واحد غير مؤلم لإنقاذ حياته
    Alguma razão em especial em sedar um paciente para um procedimento que é completamente indolor? Open Subtitles هل من سبب معيّن جعلكّ تقرر إعطاء مهدئ لمريض من أجل عمل إجراء غير مؤلم أبداً ؟
    Eu vou tentar fazer isso tão indolor quanto possível. Open Subtitles سوف نحاول أن نجعل هذا غير مؤلم قدر الإمكان
    Falei-lhe sobre o potássio, em como seria indolor. Open Subtitles فشرحت له حول البوتاسيوم وكيف انه سوف يكون غير مؤلم
    Eles tinham essa forma de ferir que era tão rápida e tão total que prestavam uma morte praticamente indolor. Open Subtitles طريقتهم في القتل سريعه للغايه تكاد تجعل القتل غير مؤلم
    Achavas que ias ser indolor? Se assim fosse, era fácil. Open Subtitles هل توقعت أن يكون غير مؤلم ، أن ذلك سيكون سهل
    Prometo-te... a morte do Gordo será rápida e indolor. Open Subtitles أعدك بأن يكون موت غوردو سريعًا و غير مؤلم.
    Disseram que era direto e indolor. Vou relaxar. Open Subtitles انهم يقولو ان الامر مباشر و غير مؤلم انا سوف فقط استرخي
    Vou tentar fazer com que seja indolor. Open Subtitles سوف أحاول أن أجعل هذا غير مؤلم
    Sim. Mas não te preocupes. Será completamente indolor. Open Subtitles أجل، لكن لا تقلقي فذلك غير مؤلم البتّة
    Serei o mais rápido e indolor possível. Open Subtitles سأكون سريع و غير مؤلم قدر الامكان
    A minha cliente e eu queremos que isto seja o menos doloroso possível. Open Subtitles أنا وموكلتي سعينا لأن نجعل الأمر غير مؤلم بقدر المستطاع
    Então vai ser menos doloroso para si. Open Subtitles دعني أجعل هذا غير مؤلم لك
    sem dor. Open Subtitles غير مؤلم
    Caso se recuse a cooperar, tem uma alternativa... gases quase indolores, mas muito eficazes. Open Subtitles غاز أعصاب غير مؤلم ولكنه فعّال لكن لم نتكبد العناء ؟
    E sem sofrimento. Open Subtitles و غير مؤلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus