Somos quase todos solteiros, mas é uma questão governamental... | Open Subtitles | أعني جميعنا غير متزوجين ولكنّه أمر يتعلق بالحكومة وما إلى ذلك |
Somos quase todos solteiros, mas é uma questão governamental... | Open Subtitles | أعني جميعنا غير متزوجين ولكنّه أمر يتعلق بالحكومة وما إلى ذلك |
Só não achamos bem dois miúdos solteiros a dormir juntos em nossa casa, compreendem. | Open Subtitles | .. ولكننا لا نشعر بالراحة .. بوجود طفلين غير متزوجين يمارسان الجنس في منزلنا |
Também "bastardo", mas só significa que os teus pais não são casados. | Open Subtitles | ولكن "اللقيط"تعني ان والديك غير متزوجين |
A sério, não são casados? | Open Subtitles | حقا .. غير متزوجين |
- Somos jovens, solteiros, vamos viver o momento. | Open Subtitles | نحن غير متزوجين وصغار السن يجب أن نستغل الوقت... |
Não, eles juntam rapazes carentes com homens mais velhos, solteiros, que queiram tomar conta de alguém. | Open Subtitles | لا , إنهم يعملون على اتحاد الأطفـال المحتاجين ... مع الرجال كبار السن الذين معظم غير متزوجين و يبحثون عن شخص يعتنون بـه |
Costumam ser solteiros. | Open Subtitles | هم عادةً غير متزوجين |