"غير متعمد" - Traduction Arabe en Portugais

    • involuntário
        
    E isso parece-me homicídio involuntário. Open Subtitles ويبدو لي وكأنه قتل غير متعمد انها عشر سنين او اقل
    - Da prisão. Conhecia um tipo que foi preso por homicídio involuntário. Open Subtitles أعرف رجلاً زج في السجن بسبب قتل غير متعمد
    Simplesmente, no lugar de "agressão" deve-se pôr "homicídio involuntário". Open Subtitles " بدلا من " التهجم و الإعتداء بالضرب " نقول " قتل غير متعمد
    A pena pode ser reduzida para homicídio involuntário. Open Subtitles يمكن أن تخفضها إلى قتل غير متعمد
    Se não colocar nenhum recurso ele reduzirá a acusação para homicídio involuntário. Open Subtitles إذالمتقدمطعناً... سيخفِّض الاتهام إلى قتل غير متعمد ...
    Meritíssimo, o acusado está disposto a declarar-se culpado por uma alteração do crime para homicídio involuntário. Open Subtitles سيدي، المدَّعىعليهمستعدللإقراربذنبه ... لارتكاب جريمة قتل غير متعمد ...
    Por isso, condenaram-na por homicídio involuntário. Open Subtitles لهذا السبب حوكمت بقتل غير متعمد
    Vou pressionar para homicídio involuntário em vez de assassinato, mas... Open Subtitles سأقول بأن ذلك قتل غير متعمد بدلاً من القتل، ولكن...
    Assassínio premeditado, ou involuntário. Open Subtitles القتل, أو قتل غير متعمد
    É homicídio involuntário, talvez obstrução. Open Subtitles قتل غير متعمد ربما أعتراض
    prenderam o investigador principal, um Dr. John Archalata, e foi acusado de homicídio involuntário. Open Subtitles "تم القبض على قائد الأبحاث.. د(جون أرشالات)" "وتم إتهامه بتهمه القتل غير متعمد"
    A não ser que consiga convencer a Procuradoria a aceitar homicídio involuntário com uma sentença máxima de 15 anos. Open Subtitles أحد قام بأقناع مكتب محامى الدائره (المدع العام) وهذا سيأخذ وقت كثير قبول إستئناف قتل غير متعمد بمده أقصاها 15 عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus