"غير متورط" - Traduction Arabe en Portugais

    • não está envolvido
        
    • não estava envolvido
        
    Sabemos que não está envolvido em nenhuns assassínios. Open Subtitles حسنا, نحن نعرف انه غير متورط في اي جرائم قتل
    Ouve, confia em mim, Mads, tudo o que quero são provas que mostrem que ele não está envolvido, para que nunca tenhamos de o confrontar. Open Subtitles اسمعي , ثقي بي مادز , كل ما اريده هو الدليل لأظهر انه غير متورط لذلك يجب الا نواجهه
    Se ele se envolveu nalgum sarilho, não está envolvido. Open Subtitles لو كان " فرانك " متورطاَ في شيء فهو غير متورط
    Ele não estava envolvido no atropelamento. A não negação da negação. Open Subtitles ويبدو أنه غير متورط بجريمة الصدم والفر إنكار لا ينكر
    Bem, acho que começava por fingir que o meu parceiro não estava envolvido. Open Subtitles حسناً , أعتقد اني سأبدأ بالتظاهر أن شريكي غير متورط
    O Grayson não está envolvido, e mesmo se estivesse, não é calúnia se as acusações são verdadeiras. Open Subtitles أنظر "جريسون" غير متورط وحتى لو كان ذلك فلن يكون ذلك تشهير لو كانت الاتهامات صحيحة
    Nem me perguntes o nome. Não te vou dizer. Ele não está envolvido. Open Subtitles إنه غير متورط إنه فقط يعلم حقيقة الرجال
    Exactamente. Ele está confiante porque não está envolvido. Open Subtitles بالضبط هو إقتنع بذلك لإنه غير متورط
    Mas estou a dizer-lhe, ele não está envolvido. Open Subtitles لكننى أؤكد لك, إنه غير متورط
    Então ele não está envolvido? Open Subtitles إذاَ هو غير متورط بشيء ؟
    Partindo do princípio que ele não está envolvido. Open Subtitles بفرض أنه غير متورط
    Eu prometo-lhe, estou. O Shane não está envolvido. Open Subtitles أعدك ، أنا مهتمة و (شين) غير متورط
    O Martin Lake não está envolvido com o Faziz. Open Subtitles " ليك " غير متورط مع " فزيز "
    - Disse que o seu irmão não estava envolvido. Open Subtitles .. قلت ان أخيك غير متورط عندما سرق "ماكارثي" الأسلحة النووية لقد كذب علىّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus