"غير مرحب بهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • não são bem-vindos
        
    • não são bem vindos
        
    Os estrangeiros não são bem-vindos em ocasiões tão exclusivas. Open Subtitles أخشى بأن الغرباء غير مرحب بهم في مثل تلك الشؤون الحصرية
    Membros do Círculo não são bem-vindos na minha discoteca. Open Subtitles أعضاء الدائرة غير مرحب بهم في الملهى الخاص بي
    E diz-lhes que republicanos não são bem-vindos a Hell's Kitchen, nem se querem cá conversas políticas. Open Subtitles أخبرهم أن الجمهوريين ليسوا مرحب بهم فى مطبخ الجحيم وكلآ من هذه المحادثة السياسية أو تغيير النقاش أيضآ غير مرحب بهم, انه أمر
    Vocês não são bem-vindos no Paquistão. Open Subtitles الهنود غير مرحب بهم في باكستان
    "Anarquista, xilofonistas, filisteus, masoquistas e machistas não são bem vindos." Open Subtitles فوضويون , المصاب برهاب الاجانب , الفلسطينيون الماسوشيون , الاكثر أثارة , المتعصبون غير مرحب بهم
    não são bem-vindos. Open Subtitles انهم غير مرحب بهم
    - Os civis não são bem-vindos. Open Subtitles المدنيون غير مرحب بهم ماذا؟
    Forasteiros não são bem-vindos aqui. Open Subtitles الغرباء غير مرحب بهم هنا.
    Estranhos não são bem-vindos aqui. Open Subtitles الغرباء غير مرحب بهم هنا.
    Esta noite, não são bem vindos a dormir na casa. Open Subtitles هذه الليلة، غير مرحب بهم لنوم في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus