Mas não posso fingir que a outra não existe. | Open Subtitles | ولا أستطيع التظاهر بأن الشخصية الأخرى غير موجوده |
Mas o quadro não existe. | Open Subtitles | ومعرفة حقيقه ما يعده الله لي. لكن السبورة غير موجوده. |
Bem, então acho que acabaste de alinhar, num plano de fuga que não existe mais. | Open Subtitles | حسنا اخشى انك انضممت لخطه هروب غير موجوده |
Embora teoricamente eles não existam | Open Subtitles | على الرغم من أنها نظريا غير موجوده |
A nossa incapacidade de contar, pesar, seleccionar, ou fotografar certas coisas... não implica que elas não existam. | Open Subtitles | هل عدم قدرتنا على احصاء ...الوزن ، الترتيب ، صور لبعض الاشياء يعنى ان تلك الاشياء غير موجوده |
Que tipo de dor pode ter uma mulher que não existe? | Open Subtitles | الان , اي نوع من الالم يمكن لامراه غير موجوده ان تشعر به؟ |
Não podes continuar a fingir que a tua família não existe. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمرار بالإدعاء أن عائلتك غير موجوده |
Insectopia não existe. | Open Subtitles | انسكتوبيا غير موجوده |
A Zona Fantasma não existe. | Open Subtitles | المنطقة الشبحية غير موجوده. |