E se a Liane consegue casar com alguém como o Freakshow e eu consigo planar e consigo montar uma chita, então eu acho... | Open Subtitles | واذا كان ليان يمكن أن يتزوج رجلاً من معرض الشذوذ فأنا أستطيع أن اعلق الانزلاق وأتسطيع امتطاء الفهد |
Como pai, eu consigo interpretar esses sinais, está a perceber? | Open Subtitles | بكوني أحد الوالدين فأنا أستطيع أن أقرأ الإشارات اتعلمين ذلك؟ |
E de agora em diante, se ele consegue ser corajoso e manter a cabeça fria, eu consigo ser corajoso e manter a cabeça fria. | Open Subtitles | ومن الأن فصاعدا لو كان هو شجاعا ليتحفظ بزمام الأمور فأنا أستطيع أن أكون شجاعا لأتحفظ بزمام الأمور |
Presumo que se o Jon consegue fazer isto, eu também consigo. | Open Subtitles | أنا أفترض، لو يستطيع جون أن يفعل هذا، فأنا أستطيع |
Se uma criança consegue fazer, eu também consigo. | Open Subtitles | أذا أستطاعت طفلة فعل ذلك فأنا أستطيع فعل ذلك |
então posso tirar um pouco de ar desse pouco de ar. | Open Subtitles | فأنا أستطيع استخراج هواء إضافي من هذا الهواء القليل |
E... e se vocês lá estiverem... então posso imitar todas as mariquices que o Eric faz por ti. | Open Subtitles | و ... وكونكم هناك فأنا أستطيع أن أستنسخ جميع الأشياء الفاشلة والغريبة التي يقوم بها "إريك" من أجلكِ |
Se conseguires protegê-los, eu consigo curá-los. | Open Subtitles | إن كنت تستطيع حمايتهم فأنا أستطيع معالجتهم |
- Não, eu consigo. | Open Subtitles | -لا , فأنا أستطيع تدبر أمره |
Se me faz reconhecer algo, eu também o farei reconhecer algo. | Open Subtitles | إذا كنت تريدني أن أقبل أشياء ما فأنا أستطيع ذلك أيضاً |
Se o meu fornecedor de erva tem isto em dia, eu também. | Open Subtitles | إذا كان تاجر الحشيش يستطيع التسجيل، فأنا أستطيع. |
Portanto, se o Saxon consegue ver o computador da Vogel... então posso ver o do Saxon. | Open Subtitles | فإن كان (ساكسن) يستطيع رؤية حاسوب (فوغل)... فأنا أستطيع رؤية حاسوب (ساكسن) |