"فأنا بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • estou bem
        
    Apesar de encalhada nesta ilha idiota... - estou bem. - Óptimo! Open Subtitles عدا أنني محصورة على هذه الجزيرة الغبيه، فأنا بخير فحسب
    Bem, para além de estar muito desapontada... por não ver a minha camisola do veado favorita, estou bem. Open Subtitles حسنا بعيدا عن كونى محبطة للغاية لأننى لم أرك مرتديا الأرنب النطاط مجددا فأنا بخير
    - Estão sempre a perguntar isso. estou bem. Open Subtitles طالما أن الناس يسألونني إن كنت بخير فأنا بخير
    Temos quatro enfermeiros a menos. Bem, tu tens, eu estou bem. Open Subtitles لدينا نقص باربع ممرضات حسنا, لديكِ انتِ فأنا بخير
    Além do súbito interesse em dormir, estou bem. Open Subtitles عدا الرغبة المفاجأة للمضاجعة .. فأنا بخير
    Mas não se preocupem, estou bem. Open Subtitles لكن لا تقلقوا، فأنا بخير. إن السرطان ليس بيت القصيد.
    Bem... o meu pai tem 50% de hipóteses de safar-se, então, tirando isso, estou bem. Open Subtitles والدي لديه فرصة متكافئة للنجاة فأنا بخير
    Ele disse-te que o teu pai estava morto, mas graças a ti, àquilo que fizeste no mar... estou bem vivo. Open Subtitles لقد أخبركِ أن أبيكِ قد تُوفي لكن بفضل ما فعلتيه في المياه معي فأنا بخير صحة وعافية
    Não se preocupem, fiz terapia e estou bem Agora estou bem. TED لا تقلقوا، لقد خضعت لعلاج نفسي فأنا بخير... الآن أنا على ما يرام.
    É uma rotina e enquanto eu tiver isso enquanto eu tiver isso, eu estou bem. Open Subtitles إنه روتين و طالما أنني أمارسه... طالما إنني أمارسه , فأنا بخير...
    De perguntar se estou bem. Open Subtitles توقف عن سؤالي إن كنت بخير فأنا بخير
    Mas agora já estou bem, por isso, não tem problema. Open Subtitles لكن لا تقلق فأنا بخير الآن لا تقلق
    Se tirar o passeio de moto, estou bem! Open Subtitles بغضّ النظر عن ركوبي على درّاجة ناريّة غير قانونيّة، فأنا بخير!
    Não tens que fazer isto por mim, eu estou bem. Open Subtitles لذا ليس عليك فعل هذا لأجلي فأنا بخير
    Enquanto estou no meu apartamento, estou bem. Open Subtitles طالما أنا بشقتي، فأنا بخير.
    Não se preocupe. estou bem. Open Subtitles لا تقلقى فأنا بخير
    estou bem. Open Subtitles لا داعي للنصائح فأنا بخير
    Se veio ver como estou, estou bem. Open Subtitles أصغي يا (صونيا)، إذا جئتِ لتفقدي، فأنا بخير
    estou bem. Open Subtitles استرخي، فأنا بخير
    Obrigada, Fitz, mas não é preciso vigiares-me, eu estou bem. Open Subtitles شكراً يا (فيتز) لكن لا داعي لأن تحوم حولي فأنا بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus