Não quero que tenha riscos. Por vezes parece ter, não é? | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن أخاطر، أقصد أنه أحياناً يجب أن تخاطر. |
Você sabe, eu Não quero que a camareira arrume a cama | Open Subtitles | أنت تعرف، فأنا لا أريد أن تدخل خادمة هنا لتنظف السرير |
Sim, eu sei, mas é mesmo esse o meu objectivo. Não quero que a minha vida se resuma a ser agente do FBI. | Open Subtitles | نعم، أعني ذاك هو المقصود، فأنا لا أريد أن تكون حياتي محصورة بكوني عميلة فيديرالية |
Morde a língua, porque Não quero que o substituas por nada deste mundo. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن يتغير هذا إلى الأبد |
Não quero que ninguém saiba aquilo em que estou a pensar neste momento. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن يعرف أحد أفكاري حالياً |
Não quero que te aconteça nada de mal. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن يصيبك أي سوء |
Não quero que fiques perturbada. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن تغضبوا جميعكم |