O que quer que isto seja, Não me sinto bem. | Open Subtitles | مهما كان هذا، فأنا لا أشعر بشعور حقيقي تجاه |
Cancele as minhas sessões, Não me sinto muito bem. | Open Subtitles | ألغ جلستي الصباحية فأنا لا أشعر أنني بخير |
Não te zangues comigo. Não me sinto bem com isso. | Open Subtitles | الآن، لا تلـق باللـــوم عليّ فأنا لا أشعر بالرضـا حوله |
Pára de sentires culpas por tudo. Eu Não me sinto culpado de nada. | Open Subtitles | توقفي عن الشعور بالذنب حيال كل شيء فأنا لا أشعر بأية ذنب حيال أي شيء |
- Obrigada. Queira desculpar-me, mas Não me sinto bem. | Open Subtitles | -شكرًا، اعذرني فأنا لا أشعر بصحة جيدة .. |
Não me sinto bem e estou com pressa. | Open Subtitles | فأنا لا أشعر جيداً و علي عجلي من أمري. |
É que... Não me sinto bem ultimamente. | Open Subtitles | فأنا لا أشعر بأنّي على ما يرام مؤخراً |
Às vezes pergunto-me o que se passa naquela casa. Não me sinto segura ao passar ali. | Open Subtitles | بعض الأحيان أود معرفة ما يحدث بهذا المنزل فأنا لا أشعر بالأمان عند المرور به . |
Não me sinto lá muito bem. | Open Subtitles | تمهلى يا "ميسي" فأنا لا أشعر بخير |
Eu Não me sinto assim. | Open Subtitles | فأنا لا أشعر بذلك |
Não me sinto segura aqui. | Open Subtitles | فأنا لا أشعر بالأمان هنا |
Independentemente dos estores e das armas escondidas, Não me sinto muito segura, neste momento. | Open Subtitles | لا يهمني كم من مصراع وضعته (تقصد أمن الباب والشبابيك) أو الاسلحة التي تٌخفيها في الأثاث فأنا لا أشعر بالأمن الأن |