"فأنا لم أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não fiz
        
    Não fiz nada. O que querem de mim? Open Subtitles لماذا , فأنا لم أفعل شيئاً لماذا يطلبونني ؟
    - Não, vocês apanharam o homem errado. - Não fiz nada. - Excepto estripar seis pessoas, seu monstro. Open Subtitles لقد أمسكت الرجل الخطأ، فأنا لم أفعل شيئاً فقط ذبحت ستة أشخاص من الوريد للوريد
    Mas desde que cheguei a esta casa, Não fiz mais nada senão defender os interesses da tua família. Open Subtitles ولكن بما أنّني هنا .. فأنا لم أفعل شيئاً سوى الدفاع عن عائلتك ..
    Eu não preciso de advogado, Não fiz nada de errado. Open Subtitles لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    Não pode prender-me. Eu Não fiz nada. Open Subtitles لا يمكنكَ إعتقالي، فأنا لم أفعل شيئاً
    Eu naõ sei como eu te salvei. Eu Não fiz nada. Open Subtitles لا أعرف كيف أنقذتك فأنا لم أفعل أي شيء
    Não fiz nada de mal. Open Subtitles فأنا لم أفعل أمرًا خاطئًا.
    Por favor, eu Não fiz nada. Open Subtitles أرجوك , فأنا لم أفعل شيئً
    - Não, eu Não fiz nada. Espera! Open Subtitles كلاّ، فأنا لم أفعل شيئاً.
    Não fiz nada errado. Open Subtitles فأنا لم أفعل شيئاً.
    Isto é um ultraje, Não fiz nada. Open Subtitles تجاوت الحدو فأنا لم أفعل شيء
    Quero dizer, Não fiz nada errado. Open Subtitles فأنا لم أفعل أيَّ شئ خاطئ؟
    Eu Não fiz nada. Open Subtitles فأنا لم أفعل شيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus