Pois. Não és um grande fã de prata, pois não? | Open Subtitles | هذا صحيح، فأنتَ لستَ من مُعجبي الفضّة، أليس كذلك؟ |
Sabes, para agente, Não és assim tão parvo. | Open Subtitles | أتعلم أمراً , بالنسبة لعميل فدرالي فأنتَ لستَ مغفلاً تماماً |
Não és apenas o nosso primeiro astronauta. | Open Subtitles | مذهل، فأنتَ لستَ أول رائد فضاء من بيننا وحسب |
Antes que digas algo sobre nós, tu Não és um artista. | Open Subtitles | وحتى تقولَ شيئاً من تأليفكَ فأنتَ لستَ فناناً |
Se não te sentes, Não és. | Open Subtitles | و إن لم تكن كذلك , فأنتَ لستَ شرطياً |
Não és filho deles, de verdade. | Open Subtitles | فأنتَ لستَ ابنهما .. ليس فعلاً |
Seja lá o que for que fez, se é que fez, Não és responsável por isso. | Open Subtitles | مهما كان مافعلتَه أي شيء... فأنتَ لستَ مسؤولاً عنه |
Não és o único esperto dos suburdios. | Open Subtitles | أجل، فأنتَ لستَ الذكي الوحيد من المزبلة |
Não és um homem rico. | Open Subtitles | فأنتَ لستَ بغني |
- Então, Não és um Grimm. | Open Subtitles | إذا فأنتَ لستَ "جريم" |