"فئران" - Traduction Arabe en Portugais

    • ratazanas
        
    • ratas
        
    • cobaias
        
    • de ratos
        
    • ratazana
        
    • ratos de
        
    • ratinhos
        
    • - Ratos
        
    • raticida
        
    • há ratos
        
    • rato
        
    • ratoeira
        
    Ou temos ratazanas, ou a mãe está a ficar maluca. Open Subtitles يا صغيري إمّا لدينا فئران أو الماما بدأت تجن
    Chamei-lhes um casal de ratazanas gordas e tive de lhes pagar $4 milhões por danos emocionais provocados. Open Subtitles ‫أطلق عليهم بأنهم فئران شوارع ‫والأن علي دفع 4 ملايين لهم بسبب الألم الذي سببته لهم
    Tens de preocupar-te com as ratazanas do metro. Open Subtitles إنس أمر الصراصير، إنها فئران الأنفاق ما ينبغى أن تقلق بشأنها
    E toda essa gente nova que reforma as casas nos echan as ratas. Open Subtitles كل الناس القادمة ترفض المنزل لازال يوجد هناك فئران
    O teu pai, eles todos, não eram apenas cobaias, eram meus pacientes. Open Subtitles أبوك وكافَّة المرضى لم يكونوا مجرد فئران تجارب، بل كانوا مرضاي.
    Não há nada nos túneis além de ratos e mais ratos. Open Subtitles لا شيء في تلك الأنفاق إلاّ فئران ومزيد من الفئران.
    Mas tu és alguma ratazana boomerang? Open Subtitles ماذا تكون, من بعض انواع فئران اليويو؟
    -Por favor, cala-te. -Deve haver ratazanas por todo o lado. Open Subtitles أصمت من فضلك يا رجل لا بد من وجود فئران فى كل مكان
    Tu podes transformá-los em ratazanas e eu não posso fazer nada. Open Subtitles كي تحوليهم إلى فئران لايمكننيأن أفعلأيشيء.
    Diz que as fez nas obras para não admitir que tem ratazanas em casa. Open Subtitles لكنه يقول أنها من العمل بالبناء كي لا يعترف بأن لديه فئران بالمنزل
    Procurem... ratazanas, ratos, moscas, baratas, térmitas, pulgas! Open Subtitles ابحثوا عن فئران او حشرات صراصير نمل ابيض ، براغيث
    Os tratos gastrointestinais das ratazanas apresentam lesões cáusticas. Open Subtitles القوات المسلحة تعقبت 3 فئران مصابين بضرر كاوي.
    Podíamos enviar-lhes uma caixa de ratazanas. Open Subtitles يمكننا أن نرسل لهم صندوق فئران لأنهم فئران
    -Não se ouve como se fossem pássaros. -Ela crê que há ratas na cobertura. Open Subtitles لا تبدو لي كالطيور تظن بأن هناك فئران في العلية
    Transformei a minha modesta biblioteca escolar num laboratório e os meus colegas em cobaias. TED حوّلت مكتبة مدرستي المتواضعة إلى معمل وحولت زملائي إلى فئران تجارب.
    Vamos arranjar uma raça de ratos com uma vida longa, ou seja, ratos que vivem, em média, três anos. TED ناخذ هنا فصيلة فئران تعيش طويلاً، أي بمعدّل ثلاث سنوات
    - Uma ratazana das grandes. Open Subtitles فئران ضخمة للغاية
    Então, estes ratos de Academia vão salvar a esquadra, é? Open Subtitles لذا فئران هذه الأكاديميةِ ستنقذ الدائرة الإنتخابيةَ، صح؟
    Mas se a tua pesquisa vai ter aplicações humanas, posso sugerir antes ratinhos? Open Subtitles لكن إذا كان بحثك يتضمن تطبيقات بشرية هل لي أن أقترح فئران بيضاء بدلا من ذلك؟
    - Ratos. - Ratos? Pensei que tinha ratazanas. Open Subtitles فئران فئران , ظننت أن عندها جرذان
    Acontece que aquele cheiro engraçado era raticida. Open Subtitles لتكفو عن الابتسام لقد كان سم فئران
    Em qualquer experiencia, há ratos de teste e de controle de ratos. Open Subtitles في أية تجربة، هناك فئران تجارب وفئران للصيانة.
    Poucos de vocês comeriam se fosse carne de rato ou humana. TED والبعض سيأكلها حتى لو كانت لحم فئران او لحم بشري
    Sr Cruz, os seus amigos são ratos na ratoeira. Open Subtitles حسنا، سّيد كروز، أصدقائك الان فئران في مصيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus