| Ou temos ratazanas, ou a mãe está a ficar maluca. | Open Subtitles | يا صغيري إمّا لدينا فئران أو الماما بدأت تجن |
| Chamei-lhes um casal de ratazanas gordas e tive de lhes pagar $4 milhões por danos emocionais provocados. | Open Subtitles | أطلق عليهم بأنهم فئران شوارع والأن علي دفع 4 ملايين لهم بسبب الألم الذي سببته لهم |
| Tens de preocupar-te com as ratazanas do metro. | Open Subtitles | إنس أمر الصراصير، إنها فئران الأنفاق ما ينبغى أن تقلق بشأنها |
| E toda essa gente nova que reforma as casas nos echan as ratas. | Open Subtitles | كل الناس القادمة ترفض المنزل لازال يوجد هناك فئران |
| O teu pai, eles todos, não eram apenas cobaias, eram meus pacientes. | Open Subtitles | أبوك وكافَّة المرضى لم يكونوا مجرد فئران تجارب، بل كانوا مرضاي. |
| Não há nada nos túneis além de ratos e mais ratos. | Open Subtitles | لا شيء في تلك الأنفاق إلاّ فئران ومزيد من الفئران. |
| Mas tu és alguma ratazana boomerang? | Open Subtitles | ماذا تكون, من بعض انواع فئران اليويو؟ |
| -Por favor, cala-te. -Deve haver ratazanas por todo o lado. | Open Subtitles | أصمت من فضلك يا رجل لا بد من وجود فئران فى كل مكان |
| Tu podes transformá-los em ratazanas e eu não posso fazer nada. | Open Subtitles | كي تحوليهم إلى فئران لايمكننيأن أفعلأيشيء. |
| Diz que as fez nas obras para não admitir que tem ratazanas em casa. | Open Subtitles | لكنه يقول أنها من العمل بالبناء كي لا يعترف بأن لديه فئران بالمنزل |
| Procurem... ratazanas, ratos, moscas, baratas, térmitas, pulgas! | Open Subtitles | ابحثوا عن فئران او حشرات صراصير نمل ابيض ، براغيث |
| Os tratos gastrointestinais das ratazanas apresentam lesões cáusticas. | Open Subtitles | القوات المسلحة تعقبت 3 فئران مصابين بضرر كاوي. |
| Podíamos enviar-lhes uma caixa de ratazanas. | Open Subtitles | يمكننا أن نرسل لهم صندوق فئران لأنهم فئران |
| -Não se ouve como se fossem pássaros. -Ela crê que há ratas na cobertura. | Open Subtitles | لا تبدو لي كالطيور تظن بأن هناك فئران في العلية |
| Transformei a minha modesta biblioteca escolar num laboratório e os meus colegas em cobaias. | TED | حوّلت مكتبة مدرستي المتواضعة إلى معمل وحولت زملائي إلى فئران تجارب. |
| Vamos arranjar uma raça de ratos com uma vida longa, ou seja, ratos que vivem, em média, três anos. | TED | ناخذ هنا فصيلة فئران تعيش طويلاً، أي بمعدّل ثلاث سنوات |
| - Uma ratazana das grandes. | Open Subtitles | فئران ضخمة للغاية |
| Então, estes ratos de Academia vão salvar a esquadra, é? | Open Subtitles | لذا فئران هذه الأكاديميةِ ستنقذ الدائرة الإنتخابيةَ، صح؟ |
| Mas se a tua pesquisa vai ter aplicações humanas, posso sugerir antes ratinhos? | Open Subtitles | لكن إذا كان بحثك يتضمن تطبيقات بشرية هل لي أن أقترح فئران بيضاء بدلا من ذلك؟ |
| - Ratos. - Ratos? Pensei que tinha ratazanas. | Open Subtitles | فئران فئران , ظننت أن عندها جرذان |
| Acontece que aquele cheiro engraçado era raticida. | Open Subtitles | لتكفو عن الابتسام لقد كان سم فئران |
| Em qualquer experiencia, há ratos de teste e de controle de ratos. | Open Subtitles | في أية تجربة، هناك فئران تجارب وفئران للصيانة. |
| Poucos de vocês comeriam se fosse carne de rato ou humana. | TED | والبعض سيأكلها حتى لو كانت لحم فئران او لحم بشري |
| Sr Cruz, os seus amigos são ratos na ratoeira. | Open Subtitles | حسنا، سّيد كروز، أصدقائك الان فئران في مصيدة. |